Olycksbringare, som också kan syfta på ett föremål, dock finns ordet inte i SAOL märkligt nog åtminstone inte i nätupplagan.(skillnad?) Akademin verkar allmänt ha tagit som sin uppgift att utarma svenskan.
Olycksprofet finns däremot, tycker själv att det är lite "kantigt" och är väl något liknande som nästa uttryck.
Olyckskorp som föreslagits är väl mer en person som (i onödan) förutspår olyckor. En pessimist.
Olycksbud finns i SAOL men de hänvisar till SAOB, där det också kan avse den som kommer med olycksbudet.
Om jag fick ändra språkbruket så kanske jag skulle införa "olycksbud" som den vanliga benämningen på en person som framför dåliga nyheter, särskilt som det knappt använts i meningen dåliga nyheter längre. Samma princip som postbud som är flitigt använt.