2009-08-12, 13:40
  #1
Medlem
Supertramp01s avatar
Hej.

Kan ordet "vakan" användas som synonym för ett tomrum eller liknande? Jag har för mig det av någon anledning, men kan ej finna bekräftelse t ex:

I vakan mellan trädet och stenen, eller
I vakan av stormen
Citera
2009-08-12, 13:46
  #2
Medlem
Sjuklig Bävers avatar
Måhända tänker du på det engelska uttrycket "in the wake of"?

In the wake of our existence, in our parades and in our dances ...

Restoring Hope in the Wake of Terrorism

etc.
__________________
Senast redigerad av Sjuklig Bäver 2009-08-12 kl. 13:51.
Citera
2009-08-12, 13:50
  #3
Medlem
Supertramp01s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Sjuklig Bäver
Måhända tänker du på det engelska uttrycket "in the wake of"?
Mjo... Ibland är det svårt att vara tvåspråkig... Vad är ett passande ord då?

(edit) Jag drar nog på med kölvattnet... Det är en annan version av andra exemplet som jag skriver.
Citera
2009-08-12, 13:52
  #4
Medlem
Sjuklig Bävers avatar
Motsvarande svenska uttryck torde vara "i kölvattnet av".
Citera
2009-08-12, 13:53
  #5
Medlem
Supertramp01s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Sjuklig Bäver
Motsvarande svenska uttryck torde vara "i kölvattnet av".
Heh.

Tack för hjälpen!
Citera
2009-08-12, 14:58
  #6
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Supertramp01
Hej.

Kan ordet "vakan" användas som synonym för ett tomrum eller liknande? Jag har för mig det av någon anledning, men kan ej finna bekräftelse t ex:

I vakan mellan trädet och stenen, eller
I vakan av stormen
Ordet vakans kan användas av fysiker om tomrum i ett kristallgitter eller »hål« i ett elektronskal. En vakans kan förstås vara en lucka i bemanningen på en arbetsplats, en ledig plats.

Det fria utrymmet mellan ett träd och en sten kan lämpligen benämnas mellanrummet, luckan etc.

Det engelska substantivet "wake" = spår/efterdyning har nordiskt ursprung och är i grunden samma ord som »vak« = hål i isen. Det är märkligt med hänsyn till latinbaserade vakuoler, vacuum etc. Kanske något indoeuropeiskt i botten.

Alternativ: "in the wake of" = i efterdyningarna till (om det inte gäller just en båt).
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in