2007-10-04, 16:54
  #13
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Tjennstroum
Ch uttalas inte hårt i italienskan (om jag inte kommer ihåg fel), däremot så gör cch det, som i macchina.

Såvitt jag inte har förts bakom ljuset, uttalas både ch och cch hårt i italienskan, medan cc framför mjuka vokaler uttalas mjukt.

Där blandar folk hejvilt med spanskan, där ch i sin tur uttalas mjukt.

Någorlunda OT: Tjecklista ser bedrövligt ut.
Citera
2007-10-04, 17:25
  #14
Moderator
Kyrpators avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Ordet »check« har funnits i svenskan sedan 1800-talet i betydelsen utställt
värdepapper, en sorts privat sedel som bockas av mot ett konto vid inlösen.

Av helt korrekta etymologiska skäl uttalades ordet check som {schäck} i min
vilda hembygd i Halland. Ordet har nämligen rötter gemensamma med ordet
schack. Och en tysk check kan tydligen skrivas "(der) Scheck".

Vi skall nog behålla stavningen check. Hur skulle det se ut om resebyrån
skriver på biljetten:
Anmäl dig i inkäckningsdisken senast 60 min före flygets avgång.
Klargör gärna kopplingen mellan check och schack. Jag hade för mig att ordet schack rent etymologiskt vore detsamma som persiskans shah, furste.
Citera
2007-10-04, 19:25
  #15
Medlem
Tjennstroums avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Farbror Sallad
Det finns väl "i regel" bara ett enda ord i svenskan med den stavningen; "kjol"?
Kjortel, kjusa, Kjell.
Citera
2007-10-04, 19:28
  #16
Medlem
Sälklubbarns avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Hur skulle det se ut om resebyrån
skriver på biljetten:
Anmäl dig i inkäckningsdisken senast 60 min före flygets avgång.
Det skulle jag vilja se!

Tjecklista är ju bara jättedumt!
Citera
2007-10-04, 19:36
  #17
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kyrpator
Klargör gärna kopplingen mellan check och schack. Jag hade för mig att ordet schack rent etymologiskt vore detsamma som persiskans shah, furste.
Precis. NEO om check:
Hist.: sedan 1821; av eng. check 'kontrollkupong; bankpapper
som möjliggör kontroll; check'; urspr. samma ord som schack, shah;
Länken är helt enkelt att engelska "check" är ett hot mot kungen/shahen.

Den som äger en check med min signatur har ett visst hot i sin hand.
Fordringsägaren kan forechecka hos banken. Nu är det visserligen oftare
frågan om en förbokad summa kopplat till ett plastkort...
Citera
2007-10-04, 21:41
  #18
Moderator
Falukropps avatar
Hazek!
Dvorak!
Blazek!
Sedlazek!
Slavik!

Sorry, var bara tvungen. Jag hade definitivt inte valt stavningen "tjecklista" i alla fall, med tanke på den ganska överhängande risken för feltolkning.
Citera
2007-10-05, 12:35
  #19
Medlem
skitsillens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Tjennstroum
Njæ, svenskan har i regel inte "kj" före mjuka vokaler eftersom k alltid uttalas mjukt framför dem.
Citat:
Ursprungligen postat av Farbror Sallad
Hur fan uttalar du det? Jag använder samma ljud som i "käck", oavsett stavningen "check" eller "tjeck".


Det finns väl "i regel" bara ett enda ord i svenskan med den stavningen; "kjol"?
Fast nu är ju o en hård vokal. Tjennstroums första uttalande håller jag för korrekt. K före mjuk vokal blir ett tje-ljud, förutom i vissa låneord såsom keps och kex (med undantag för Göteborgskt uttal då).

Citat:
Ursprungligen postat av Tjennstroum
Kjortel, kjusa, Kjell.
E i Kjell är dock en mjuk vokal. Fler kj-ord finns inte i SAOL (12). Kjell stod förstås inte med.

Inom trådämnet då: Tjecklista är ett skämt. Jag brukade stava så bara för att retas när jag var yngre.
Citera
2007-10-05, 14:47
  #20
Moderator
Kyrpators avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Precis. NEO om check:
Hist.: sedan 1821; av eng. check 'kontrollkupong; bankpapper
som möjliggör kontroll; check'; urspr. samma ord som schack, shah;
Länken är helt enkelt att engelska "check" är ett hot mot kungen/shahen.

Den som äger en check med min signatur har ett visst hot i sin hand.
Fordringsägaren kan forechecka hos banken. Nu är det visserligen oftare
frågan om en förbokad summa kopplat till ett plastkort...
Well, smack my ass and call me Sally! Och jag som i min arrogans inte ens brydde mig om att slå upp det innan jag synade dina...pjäser.
Citera
2007-10-05, 15:29
  #21
Medlem
Tjennstroums avatar
Citat:
Ursprungligen postat av skitsillen
E i Kjell är dock en mjuk vokal. Fler kj-ord finns inte i SAOL (12). Kjell stod förstås inte med.
Du har rätt, stirrade mig blind på kj.
Citera
  • 1
  • 2

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in