2006-12-03, 17:22
  #1
Medlem
Kan någon förklara för mig vad uttrycket " det drabbar ingen fattat" betyder. Tex om någon för skyhöga böter för fortkörning eller vad som helst så säger man "det drabbar ingen fattig". Varför gör man det?
Citera
2006-12-03, 17:24
  #2
Medlem
Tuesdays avatar
Eh? Det betyder bokstavligen vad det står. Ingen fattig kan drabbas av trafikböter eftersom ingen fattig kan ha bil. Jag har aldrig sett det på något annat sätt än så. Är det ett talessätt för dig?
Citera
2006-12-03, 17:26
  #3
Medlem
Haecceitys avatar
Jag använder det i betydelsen "H*n har så mkt pengar så det kvittar"
Citera
2006-12-03, 17:33
  #4
Medlem
Mr Coffees avatar
Jag brukar "skämtsamt" använda det om jag tex får en stor oväntad utgift. Då menar jag att det inte gör mig något eftersom jag är så tät att det ändå inte märks.
Citera
2006-12-03, 17:34
  #5
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Haecceity
Jag använder det i betydelsen "H*n har så mkt pengar så det kvittar"

Jovisst men borde det inte heta "det drabbar ingen rik" då
Citera
2006-12-03, 17:38
  #6
Medlem
Waldo.Lydeckers avatar
Citat:
Ursprungligen postat av sanchez
Jovisst men borde det inte heta "det drabbar ingen rik" då

Nej, då blir det syftningsfel. Det är du som tänker fel.

Det (böterna) drabbar ingen fattig (Drabbar inte någon som är fattig, dvs mig, om jag har gott om pengar.)
Citera
2006-12-03, 17:42
  #7
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Waldo.Lydecker
Nej, då blir det syftningsfel. Det är du som tänker fel.

Det (böterna) drabbar ingen fattig (Drabbar inte någon som är fattig, dvs mig, om jag har gott om pengar.)


Hoppsan det var visst lite fel tänkt av mig. Får väl skylla på baksmällan då
Citera
2006-12-03, 19:59
  #8
Medlem
Så att om man blir fattig på kuppen genom att betala den saftiga böten, blir inte uttalandet då en ren paradox?
Citera
2006-12-03, 20:32
  #9
Medlem
Egon3s avatar
Uttrycket »Det drabbar ingen fattig« är en underdrift. Som redan sagts,
det betyder att det drabbar en som klarar av prövningen, med marginal.
Om det gäller mig själv så är det uttryck för blygsamhet. Om det gäller
någon annan betyder det att dennes blygsamhet är genomskådad på
ett vänligt sätt. Underdrifter, "understatements" eller litoteser passar
det nordiska kynnet, inklusive det som nordmännen förde till de brittiska
öarna omkring år 800. Konceptet "understatement" är knappast galliskt.
NE antyder att islänningasagorna kryllar av litoteser.

Urtypen för underdrifter är »inte illa« som omdöme när någon har pressat
sin förmåga till det yttersta. NEO:s exempel på litotes:

-- Beethovens symfonier är inga dåliga grejer.

Här är en lätt omtolkning av vad nobelpristagarens mamma sa när hon
fick veta att sonen fått det unika priset:

-- Jag hoppas att det inte är ditt sista Nobelpris!

Ta ner den möjligen övermodige på jorden, uppmuntra den blygsamme och
prövade, det är den vänliga innebörden av sådana här paradoxer. Fast
Beethoven är både döv och död, så användningen är vidare än så.

Citat:
Ursprungligen postat av FuckmeJesus
Så att om man blir fattig på kuppen genom att betala den saftiga bötern, blir inte
uttalandet då en ren paradox?
I det fallet blir litotesen en katakres.
Citera
2006-12-03, 20:35
  #10
Medlem
Haecceitys avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Uttrycket »Det drabbar ingen fattig« är en underdrift. Som redan sagts,
det betyder att det drabbar en som klarar av prövningen, med marginal.
Om det gäller mig själv så är det uttryck för blygsamhet. Om det gäller
någon annan betyder det att dennes blygsamhet är genomskådad på
ett vänligt sätt. Underdrifter, "understatements" eller litoteser passar
det nordiska kynnet, inklusive det som nordmännen förde till de brittiska
öarna omkring år 800. Konceptet "understatement" är knappast galliskt.
NE antyder att islänningasagorna kryllar av litoteser.

Urtypen för underdrifter är »inte illa« som omdöme när någon har pressat
sin förmåga till det yttersta. NEO:s exempel på litotes:

-- Beethovens symfonier är inga dåliga grejer.

Här är en lätt omtolkning av vad nobelpristagarens mamma sa när hon
fick veta att sonen fått det unika priset:

-- Jag hoppas att det inte är ditt sista Nobelpris!

Ta ner den möjligen övermodige på jorden, uppmuntra den blygsamme och
prövade, det är den vänliga innebörden av sådana här paradoxer. Fast
Beethoven är både döv och död, så användningen är vidare än så.

I det fallet blir litotesen en katakres.
Jag bugar mig för din kunskap. Fast först trodde jag att Beethoven fått nobelpris, i min förvirring.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in