Citat:
Ursprungligen postat av
HejaFinland
Det är nog arabiska begrepp/ord dåligt "översatta" till svenska. Vi kanske skulle säga avlägsna släktingar eller klan på rikssvenska.
Jamal pratar ju svenska helt obehindrat. Det är ingen dålig översättning det handlar om.
Han VET vad ordet ”familj” innebär för svenskar.
Också hand ursäkt att han inte vill ge intervjuer pga ”den pågående rättsprocessen” haltar ju ordentligt.