2010-03-12, 17:14
  #25
Medlem
InnocentWar1s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av GaussBonnet
Föreskrifter som reglerar läkemedelsubstansers framställning och kvalitet för användning i läkemedelsberedningar.

Reciprocitet (naturvetenskap)

Reciprocitet ett utbyte av tjänster mellan två eller fler obesläktade individer till bådas eller hela gruppens fördel.

Redobogen
Citera
2010-03-12, 18:12
  #26
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av InnocentWar1
... Redobogen
Adjektivet i fråga är belagt 1385 och synes vara ett helnordiskt alternativ till beredvillig, som är nödtorftigt försvenskad tyska.

Ordet »redobogen« är på gränsen till en pleonasm, de två morfem betyder villig/benägen till beredskap. Denne amatörs gissning är att bogen/boïn har rötter i latinet benignus – så kan det någon gång vara med helnordiska ord. Första belägget för redobogen är i klostermiljö.

dröppja (verb)
Citera
2010-03-12, 18:22
  #27
Medlem
Fickludds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
dröppja (verb)

Jag tror jag ser svaret (min fetmarkering):

Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
2008-03-25, 17:14
NE skriver: synonym ... i språkliga sammanhang ord med samma betydelse som ett annat. Total synonymi mellan ord är sällsynt, något som kan bero på en generell tendens att undvika att två ord får samma "nisch": antingen försvinner det ena eller också utvecklas någon form av skillnad (i betydelse eller stilvärde). I praktiken används orden synonym och synonymi för att beteckna ord med näraliggande snarare än identisk betydelse.

Vid förklaringar av ett ord i t.ex. ett lexikon anger man ofta en hel fras som har (ungefär) samma betydelse som det ord som skall förklaras. Begreppet synonymi är språkfilosofiskt förknippat med liknande problem som uppstår när man närmare skall förklara vad mening är.Det slår mig att översättningar uppfyller definitionen på synonymer. En svenskt
blomma och en engelsk "flower" är synonymer. I varje fall tvekar vi inte att
kalla ett dialektalt ord för synonym till rikssvenskan, som »dröppja« för »idissla«.
Det finns situationer då svenska dialektord kan betraktas som stavningsvarianter
på engelska ord, genom gemensamt arv från fornnordiska eller frisiska etc.
Men, räknar man översättningar som synonymer så får väl en spansk "flor"
räknas som synonym till en svensk blomma, oberoende av etymologin.

Ett klockrent exempel på synonymer är biologiska namn på arter. Rallarros och
mjölkört är sanna synonymer, därför att de har samma DNA. Även de så kallat
vetenskapliga namnen har synonymer. Blåsippan heter Hepatica nobilis alias
Anemone hepatica alias Hepatica triloba.
Citera
2010-03-12, 18:36
  #28
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Fickludd
Jag tror jag ser svaret (min fetmarkering):
Så går det när man luftar käpphästar med alltför täta mellanrum, under 800 dagar. Nåja, dröppja är belagt i SAOB och dialektlexikon. Stavningsvarianten drypja förekommer. Ordet är för mig onomatipoetiskt. När ruminanten får upp nästa boll till tuggning, ser det ut precis som dröppja och låter så också. Säg dröpja med stängd mun.

Alldeles för lätt: ruminant (http://dictionary.reference.com/browse/ruminant)

Då sa ruminanten till rodenten: Du kan inte bo i min mat!

--- bollen ledig till spel ---
Citera
2010-03-12, 18:43
  #29
Medlem
Fickludds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
--- bollen ledig till spel ---

Då spelar jag ut ett korsordsord: pitprops
Citera
2010-03-12, 19:00
  #30
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Fickludd
Då spelar jag ut ett korsordsord: pitprops
Min gamle morbror sålde sådana till Förenade Kungadömet. Inomhus kallade han dom bara props, av tämligen uppenbara skäl.

Frågan lämnas vidare med detta tips.
Citera
2010-03-12, 19:02
  #31
Medlem
Fickludds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Min gamle morbror sålde sådana till Förenade Kungadömet. Inomhus kallade han dom bara props, av tämligen uppenbara skäl.

Frågan lämnas vidare med detta tips.

Han kan kanske ha sagt björkprops?
Citera
2010-03-12, 19:10
  #32
Medlem
InnocentWar1s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Fickludd
Då spelar jag ut ett korsordsord: pitprops


Rundvirke.

Vi använder oss av "pitprops" för att stötta taken.

Jag lämnar vägen öppen för nya ord.
Citera
2010-03-12, 19:22
  #33
Medlem
Fickludds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av InnocentWar1
Rundvirke.

Vi använder oss av "pitprops" för att stötta taken.

Jag lämnar vägen öppen för nya ord.

Njae, innan vi släpper stafettpinnen vidare ska du nog specifiera var den användes. Det är det som är själva "pitten".
Citera
2010-03-12, 21:11
  #34
Medlem
InnocentWar1s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Fickludd
Njae, innan vi släpper stafettpinnen vidare ska du nog specifiera var den användes. Det är det som är själva "pitten".


Ok, jag glömde det väsentliga. Innanför orten alltså i gruvan.

Nytt ord.

Elokvent
Citera
2010-03-12, 22:45
  #35
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Fickludd
Han kan kanske ha sagt björkprops?
Gran var träslaget, troligen på grund av dess raka växt och låg vikt i torkat tillstånd. Granprops hade nog varit en pleonasm.
Citat:
Ursprungligen postat av InnocentWar1
... Elokvent
Rapp i käften = elokvent. Orden strömmar som oral magnetism ur en elokvent Volta-agent. Moster Agda watt joniserad och ohmade sig ända tesla gren skar.

Etymologi: http://dictionary.reference.com/browse/eloquent

Nästa ord: ubikvitet (det blir lite svårare där SAOB tar slut?)
__________________
Senast redigerad av Egon3 2010-03-12 kl. 22:49.
Citera
2010-03-13, 01:43
  #36
Medlem
Mikael666s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Gran var träslaget, troligen på grund av dess raka växt och låg vikt i torkat tillstånd. Granprops hade nog varit en pleonasm.

Rapp i käften = elokvent. Orden strömmar som oral magnetism ur en elokvent Volta-agent. Moster Agda watt joniserad och ohmade sig ända tesla gren skar.

Etymologi: http://dictionary.reference.com/browse/eloquent

Nästa ord: ubikvitet (det blir lite svårare där SAOB tar slut?)

Täckningen för Telenors 3G nät är inte en ubikvitet.


Spankulera
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in