2010-02-12, 15:02
  #1
Medlem
Vad blir corporate enterprise på svenska? Bolagsföretag? Företagsföretag???? Företagsbolag? Bolagsföretag? hahaha
Citera
2010-02-12, 15:22
  #2
Medlem
Egon3s avatar
Visst är det lite tautologi i "corporate enterprise" men det beror på att orden var för sig är flertydiga, som kollektivt respektive initiativ.

Motsvarande svenska kan bli till exempel »inregistrerad firma« / »affärsdrivande organisation« / »företag«.

På svenska brukar företag underförstås som inregistrerad firma, i de allra flesta fall aktiebolag eller dotterbolag. Om det är ett helt företag att ta sig an disken efter söndagsmiddagen, så förstår man av sammanhanget att disken inte är en firma. Ja, nu för tiden kan man förstås leja ut disken till en firma, bara de har F-skattesedel.
__________________
Senast redigerad av Egon3 2010-02-12 kl. 15:26.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in