Artikeln i Reuters underlättar inte direkt med klar beskrivning utan spär på misstanken
1. "The outburst brought to Canada the type of mass shooting more common in the neighboring United States, and was carried out by a shooter
described as female, police said."
beskriven som - udda ordval
2. "A suspected shooter was also found dead from what appears to be a self‑inflicted injury, police said, adding they did not believe there were any more suspects or ongoing threat to the public."
3. "Police released almost no details about the shooter except to say the person was
described a female - potentially an unusual development as mass shootings in North America are almost always carried out by men."
återigen, beskriven som, inte VAR en kvinna. De väljer sina ord!
4. "A police active shooter alert said the suspect was described "as female in a dress with brown hair." Police Superintendent Ken Floyd later confirmed at a news conference that the suspect described in the alert was the same person found dead in the school."
Valet av ord, istället för att säga skytten ÄR/VAR en kvinna säger de BESKRIVEN SOM en kvinna är märkligt. De glider på orden och frågan är varför?
https://www.reuters.com/world/americas/ten-dead-after-shooting-canadian-province-british-columbia-cbc-news-reports-2026-02-11/?utm_source=chatgpt.com