Citat:
Ursprungligen postat av
Sigrun
Jag skulle nog vilja sätta det svenska ordet "hotfull" för det norska "trussel".
Norske her. Såg mycket på Emil, Pippi och Ronja rövardotter som barn. Säkert någon stavningsfel i min svenska, men här är min översättningsguide for hot/trussel.
En trussel, trusselen, trusler, truslene- ett hot, hotet, hot, hoten
Å true - at hota (at främsetta ett hotmål)
Truer - hotar
Har truet - har hotad
Hadde truet - hadde hotad
I går truet - i går hotade
Å bli truet - at bliva hotad
Truende - hotande/hotfull
Han oppførte seg truende - hann betedde sig hotande.
Hun følte seg truet - hon kjände sig hotad
Politiet betegner situasjonen som truende - polisen betecknar situationen som hotfull.