2023-02-28, 23:23
  #1
Medlem
Jag gick förbi parkeringen med en engelsk vän och såg någon ligga och meka med bilen med prylar överallt. Jag sa då till min flickvän "fan vad pundigt att meka på parkeringen"

Sedan hade jag svårt att förklara för vår brittiska vän vad jag menade, har engelskan något ord med liknande innebörd?
Citera
2023-02-28, 23:28
  #2
Medlem
fearreapers avatar
Citat:
Ursprungligen postat av paralyzed-ninja
Jag gick förbi parkeringen med en engelsk vän och såg någon ligga och meka med bilen med prylar överallt. Jag sa då till min flickvän "fan vad pundigt att meka på parkeringen"

Sedan hade jag svårt att förklara för vår brittiska vän vad jag menade, har engelskan något ord med liknande innebörd?


Trashigt?
Citera
2023-02-28, 23:28
  #3
Medlem
MCMLXXVIIs avatar
Junky kanske.

Adjective
junky (comparative junkier, superlative junkiest)

Resembling or characteristic of junk; cheap, worthless, or of low quality.
Full of junk.
We really need to clear out the junky basement.
__________________
Senast redigerad av MCMLXXVII 2023-02-28 kl. 23:53.
Citera
2023-02-28, 23:37
  #4
Medlem
Bone Collectors avatar
Citat:
Ursprungligen postat av paralyzed-ninja
Jag gick förbi parkeringen med en engelsk vän och såg någon ligga och meka med bilen med prylar överallt. Jag sa då till min flickvän "fan vad pundigt att meka på parkeringen"

Sedan hade jag svårt att förklara för vår brittiska vän vad jag menade, har engelskan något ord med liknande innebörd?
"Pundig" betyder "korkad" eller "trög" ungefär, så jag skulle översätta det till stupid.

Men vad är det egentligen som är korkat/pundigt med att mecka med sin bil på parkeringen?
Var skulle man annars mecka med bilen, om man inte har ett garage?
Citera
2023-02-28, 23:38
  #5
Medlem
Livssynslurks avatar
Skulle nog säga junkie, då det var ett tjackigt beteende du tänkte på.
Citera
2023-02-28, 23:40
  #6
Medlem
Bone Collectors avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Livssynslurk
Skulle nog säga junkie, då det var ett tjackigt beteende du tänkte på.
Begreppsförvirring här.

Att vara en pundare är att vara tjackberoende.
Att vara pundig är att vara trög/korkad
Citera
2023-02-28, 23:45
  #7
Medlem
Livssynslurks avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Bone Collector
Begreppsförvirring här.

Att vara en pundare är att vara tjackberoende.
Att vara pundig är att vara trög/korkad

Jag vet, men frågan är vad han kan mena med att det skulle vara korkat med att meka på en uppenbar plats?
Därav får man försöka föreställa sig vad som menades utifrån trådstart.
__________________
Senast redigerad av Livssynslurk 2023-02-28 kl. 23:47.
Citera
2023-02-28, 23:51
  #8
Medlem
Bone Collectors avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Livssynslurk
Jag vet, men frågan är vad han kan mena med att det skulle vara korkat med att meka på en uppenbar plats?
Därav får man försöka föreställa sig vad som menades utifrån trädstart.
Jag förstår att du försökte tolka TS, som tycks missuppfattat ordet.

Men att det skulle vara pundare-beteende att mecka med sin bil på parkeringen är ju en minst lika märklig åsikt som att det skulle vara korkat att mecka med sin bil på parkeringen.

TS: kan du klargöra vad du menar med ordet och "beteendet", innan vi ger oss på att översätta "vad du menade".
Citera
2023-02-28, 23:51
  #9
Medlem
Flakey/flaky. Som i flakes, Flake Crispies...

edit: brittisk engelska är det du eftersöker... Så var det ja.
Citera
2023-02-28, 23:57
  #10
Medlem
Pungpuckels avatar
Jag skulle ha sagt druggie.
Citera
2023-03-01, 00:05
  #11
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Pungpuckel
Jag skulle ha sagt druggie.

Sant, druggie behavior.

Eller typ peka och säga "look at the meth head", inte korrekt kanske, men de fattar.
Citera
2023-03-01, 00:06
  #12
Medlem
Folketstempels avatar
Manic Meth Head
Citera
  • 1
  • 2

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in