Citat:
Det kallades i alla fall teknisk bevisning när det skickades till NFC:
https://www.metro.se/artikel/%C3%A5klagaren-om-lena-mordet-j%C3%A4ttemycket-teknisk-bevisning
https://www.metro.se/artikel/%C3%A5klagaren-om-lena-mordet-j%C3%A4ttemycket-teknisk-bevisning
Eftersom frasen 'jättemycket teknisk bevisning' förekommer ganska ofta i den här tråden kanske det är värt besväret att titta på källan.
Citat:
Ursprungligen postat av Karl E*n He*ricsson (n), metro, 11 Jun 2018
– Vi går nu vidare på samma sätt som tidigare och utredningen fortsätter givetvis, oaktat tingsrättens beslut i fredags, säger åklagare Åsa H*ding (i).
– Vi väntar på svar från jättemycket teknisk bevisning. Jag kan tyvärr inte svara på när för det har med handläggningstiderna vid NFC att göra.
– Vi väntar på svar från jättemycket teknisk bevisning. Jag kan tyvärr inte svara på när för det har med handläggningstiderna vid NFC att göra.
(min fetade text samt maskning i citatet ovan)
Det första som är värt att notera här är att vi inte vet exakt hur åklagare ÅH uttryckte sig i sitt samtal med metrojournalisten KEH. Anledningen till att vi inte kan veta det är att vi inte vet hur noga KEH är med att få till exakta citat. En del journalister är ofta noga med det, andra ofta mindre noga. Oavsett vilken typ av journalist det rör sig om har jag lärt mig (den hårda vägen) att man aldrig kan lita på att citat i media är exakta. Det vore så klart önskvärt, men så är det inte. Högst troligt är i alla fall att hon sa någon som är ganska likt det i texten ovan.
Vi antar att KEH är en noggrann journalist som dessutom hade en bra dag i sin hantering av citat. Alltså att ÅH sa bokstavligen 'Vi väntar på svar från jättemycket teknisk bevisning'.
Vad kan en åklagare tänkas mena med att säga så?
En tolkning är att ÅH menar att det finns jättemycket teknisk bevisning som talar för att nuvarande MGM är skyldig. Är det en rimlig tolkning vad ÅH kan ha velat säga? Jag tycker inte det. Det ser ut att vara en helt orimlig tolkning av följande skäl.
ÅH är åklagare. Att en åklagare skulle tro att material som ännu inte analyserats av NFC har det minsta värde som bevis i en strikt juridisk mening är absurt. Oavsett hur kompetent eller inkompetent ÅH är så är alltså tolkningen ovan helt orealistisk. Det kan inte ha varit så hon menade.
Vi måste hitta någon annan tolkning av 'Vi väntar på svar från jättemycket teknisk bevisning'. Vi kan testa en väldigt bokstavlig tolkning. ÅH säger faktiskt att hon väntar på svar från 'jättemycket teknisk bevisning'. Inte på svar från NFC alltså utan svar från själva bevisningen. Hon hoppas att bevisningen, från sina plastpåsar och lådor, ska plocka upp telefonen, ringa upp ÅH och själv berätta om sitt bevisvärde? Nej. Det verkar också absurt. Så kan det bara inte vara. Den här tolkningen var bara dum. Fast, den ger ändå en ledtråd. Kan det möjligen, kanske, eventuellt vara så att ÅH uttrycker sig lite slarvigt? Att hon använder s.k. vardagsspråk? Det bekväma och lite inexakta sätt att uttrycka sig på som vi alla oftast använder oss av? Det känns faktiskt som ett hett spår!
Den enda rimliga tolkning jag hittar är att ÅH menade - Vi väntar på svar från [NFC] beträffande jättemycket [material som vi har skickat in] som [kanske kan användas som] teknisk bevisning [vid en eventuell rättegång].
Jag är rätt övertygad om att det var något sådant ÅH menande. Hon har i så fall inte uttalat sig alls om mängden teknisk bevisning. Det kan verka paradoxalt eftersom det finns en bokstavligt citat i ansedda och pålitliga metro där hon tycks göra just det. Samtidigt verkar det rätt rimligt i och med att ingen åklagare skulle få för sig att tro att något var ett bevis innan det finns analyssvar på plats.
Vad säger oss detta? Att ÅH liksom oss andra ibland använder inexakt vardagligt språk? Att journalister ibland är oförsiktiga med sin citathantering? Att användare i tråden har en tendens att förvandla tunna soppor till käpphästar? Vem vet.
Edit; tvåa på detta. Zymbal gör samma poäng i sitt inlägg ovan. Dessutom mindre omständigt.
__________________
Senast redigerad av flushbuch 2018-12-23 kl. 12:06.
Senast redigerad av flushbuch 2018-12-23 kl. 12:06.