2014-08-30, 21:09
  #1
Medlem
Milizers avatar
En vän (en kvinna) till mig använder ofta uttrycket "Jäklar i min lilla låda!" när hon vill ge eftertryck åt något. Vad betyder detta egentligen och vilket ursprung har detta uttryck?'
'
Är den lilla lådan som hon pratar om hennes könsorgan eller syftar uttrycket på något annat?
Citera
2014-08-30, 21:29
  #2
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Milizer
En vän (en kvinna) till mig använder ofta uttrycket "Jäklar i min lilla låda!" när hon vill ge eftertryck åt något. Vad betyder detta egentligen och vilket ursprung har detta uttryck?'
'
Är den lilla lådan som hon pratar om hennes könsorgan eller syftar uttrycket på något annat?


Ska tydligen komma från uttrycket "hjärta i min lilla låda" ur skådespelet Ett Dalaäfventyr i en akt : Med sång och dans från 1903. Den som säger det är en snickargesäll och den lilla "lådan" förutsätts vara hans verktygslåda.
Citera
2014-08-30, 21:38
  #3
Medlem
ZdravoKobilas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av HerrGickhan
Ska tydligen komma från uttrycket "hjärta i min lilla låda" ur skådespelet Ett Dalaäfventyr i en akt : Med sång och dans från 1903. Den som säger det är en snickargesäll och den lilla "lådan" förutsätts vara hans verktygslåda.

Det uttryck du hänvisar till är äldre än så, om jag inte missminner mig. Kanske kommer "Jädrar i min lilla låda" från det uttrycket, men det bör ha varit långt innan 1903.

Möjligen att den nutida definitionen av begreppet låda (i denna mening) är ett kraftuttryck som syftar på Milizers väninnas (lilla) rumpa.
Citera
2014-08-30, 22:11
  #4
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av ZdravoKobila
Det uttryck du hänvisar till är äldre än så, om jag inte missminner mig. Kanske kommer "Jädrar i min lilla låda" från det uttrycket, men det bör ha varit långt innan 1903.

Möjligen att den nutida definitionen av begreppet låda (i denna mening) är ett kraftuttryck som syftar på Milizers väninnas (lilla) rumpa.

Ja, jag ser det när jag undersöker närmare. Det finns belägg från tidigt 1800-tal, men ingen direkt förklaring. Jag tror inte heller att någon nutida definition finns. Det står naturligtvis var och en fritt att avse vad de själva tycker. Troligen är det dock väldigt få som ens reflekterar över vad innebörden är, när de använder uttrycket.
__________________
Senast redigerad av HerrGickhan 2014-08-30 kl. 22:13.
Citera
2014-08-30, 22:31
  #5
Medlem
egon2bs avatar
En allitteration fastnar lätt i talesätt, inte minst om sammanställningen är lätt förbryllande. Ordparet lilla låda hänger ihop som ler och långhalm.

Den lilla lådan kan ha avsett ett lönnfack i chiffonjén. En eller annan dyrgrip kunde förvaras i den lilla lådan, till exempel bankboken.
Citera
2014-08-31, 18:18
  #6
Medlem
NanaSangres avatar
Uttrycket finns ju på engelska också.

Typ fuck me in a box
Citera
2014-08-31, 19:17
  #7
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av NanaSangre
Uttrycket finns ju på engelska också.

Typ fuck me in a box


Fast detta är ett sentida uttryck. Där handlar det om fuckbox som ett annat ord för det kvinnliga könsorganet.
Citera
2014-08-31, 20:39
  #8
Medlem
NanaSangres avatar
Citat:
Ursprungligen postat av HerrGickhan
Fast detta är ett sentida uttryck. Där handlar det om fuckbox som ett annat ord för det kvinnliga könsorganet.

Källa tack
Citera
2014-08-31, 20:40
  #9
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av NanaSangre
Källa tack


http://sv.urbandictionary.com/define.php?term=fuck+box
Citera
2015-12-02, 01:41
  #10
Medlem
Milizers avatar
Jag blir alltmer övertygad om att detta uttryck numera syftar på det kvinnliga könsorganet. Även om det ursprungligen kan ha haft en annan betydelse.

Argument:

1 .Det används i min vänkrets bara av kvinnor.

2. Engelskans "box" (låda) är i sina sammanhang lika med svenskans "fitta"

3. En svensk-kinesisk kvinna som jag träffade rodnade på en sammankomst nyligen när en svensk kvinna använde uttrycket.
Citera
2015-12-02, 10:13
  #11
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Milizer
Jag blir alltmer övertygad om att detta uttryck numera syftar på det kvinnliga könsorganet. Även om det ursprungligen kan ha haft en annan betydelse.

Argument:

1 .Det används i min vänkrets bara av kvinnor.

2. Engelskans "box" (låda) är i sina sammanhang lika med svenskans "fitta"

3. En svensk-kinesisk kvinna som jag träffade rodnade på en sammankomst nyligen när en svensk kvinna använde uttrycket.

Det finns brister i din argumentation:

1. Jag har hört flera män använda det

2. Engelska är inte svenska

3. Jag hörde två svensk-japanska kvinnor som inte rodnade när en svensk kvinna nyligen använde uttrycket.
Citera
2015-12-02, 22:38
  #12
Medlem
Milizers avatar
Citat:
Ursprungligen postat av HerrGickhan
Det finns brister i din argumentation:

1. Jag har hört flera män använda det

2. Engelska är inte svenska

3. Jag hörde två svensk-japanska kvinnor som inte rodnade när en svensk kvinna nyligen använde uttrycket.

1. Dessa är med största sannolikhet homosexuella.

2. Förvisso. Men båda språken tillhör samma stam.

3. Känner du till snabbmatskedjan "Chinese Box"? Även jag har en svensk-japansk väninna. Hon kan inte gå förbi något av dessas etablissemang utan att småle diskret.

Den språkliga konnotationen är uppenbar för varje bildad människa.
Citera
  • 1
  • 2

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in