2013-08-04, 22:07
  #8197
Medlem
Knugen-Skuks avatar
Citat:
Ursprungligen postat av MauroSpocko
Med all sannolikhet slump. SAOB verkar mena att det är ett gammalt arvord i svenskan, och det finns belagt långt innan Karl XII.

Citat:
Ursprungligen postat av Doktor-Dekokt
Läs fråga 2084.

http://www.ling.gu.se/projekt/sprakfrageladan/svenska/search.pcgi?dosearch=YES
Tack för svar, kul slump
Citera
2013-08-04, 22:15
  #8198
Medlem
Är den enklaste synonymen till "Obotlig" hopplös?
Citera
2013-08-04, 22:27
  #8199
Medlem
Käg Malaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Jontelover
Är den enklaste synonymen till "Obotlig" hopplös?
Följande förslag ger Norstedts svenska synonymordbok: ohjälplig, oläklig, hopplös, kronisk; oersättlig, irreparabel; oförbätterlig, inbiten.

Vissa av dessa passar bäst till sjukdom och liknande, andra till optimist och liknande. Hopplös tycker jag bara går till den senare gruppen.

Tillägg: Det finns kanske fler grupper. Obotlig skada kan man nog t.ex. tala om i flera olika sammanhang.

Ett tillägg till: Norstedts har väl redan delat upp i dessa tre grupper medelst sina semikolon: Först kommer de adjektiv som passar till sjukdom och liknande, sedan de som passar till skada och sedan de mer skämtsamma som passar till optimist, ungkarl och liknande (fast inte nödvändigtvis till alla sådana ord). Men trots att hopplös står i första gruppen tycker jag inte att man kan tala om hopplös vad gäller svårare sjukdomar ("hopplös cancer" låter fel och okänsligt, medan "hopplös förkylning" funkar).
__________________
Senast redigerad av Käg Malax 2013-08-04 kl. 22:43.
Citera
2013-08-05, 09:24
  #8200
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Knugen-Skuk
Tack för svar, kul slump
Om du är intresserad av fler exempel finns en lista här:

http://en.wikipedia.org/wiki/False_cognate
Citera
2013-08-05, 11:13
  #8201
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Käg Malax
Följande förslag ger Norstedts svenska synonymordbok: ohjälplig, oläklig, hopplös, kronisk; oersättlig, irreparabel; oförbätterlig, inbiten. ...
Det är en utmärkt utredning du ger. I fråga om hälsa så är väl »kronisk« den säkraste synonymen till »obotlig«.¹

Ordet »oläklig« bör användas med försiktighet, om det inte gäller idiom eller metaforisk överdrift. Språkbanken har ca 25 träffar på »oläklig« varav nästan alla metaforiska. (Undantag två oläkliga sår i trädstammar.) Särskilt noteras att Läkartidningen (under Korp)² har två träffar som båda är just metaforiska. I konkreta fall säger man snarare »svårläkt«. Så som dermatologin utvecklas så bör man inte anta att fysiska sår är oläkliga (oläkbara).

Som bekant läker tiden alla sår, utom de kroniska.¹

¹ Jämför »kronisk« till grek. khronos ’tid’.

² Citat:
... en av forskarvärldens mest oläkliga och mest långdragna schismer ...

... en av vetenskapshistoriens bittraste och mest oläkliga konflikter ...
__________________
Senast redigerad av egon2b 2013-08-05 kl. 11:16.
Citera
2013-08-05, 21:38
  #8202
Medlem
AldenGs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Käg Malax
Följande förslag ger Norstedts svenska synonymordbok: ohjälplig, oläklig, hopplös, kronisk; oersättlig, irreparabel; oförbätterlig, inbiten.

Vissa av dessa passar bäst till sjukdom och liknande, andra till optimist och liknande. Hopplös tycker jag bara går till den senare gruppen.


En hopplös optimist är väl en sevärdhet.

Han bor vägg i vägg med en skoninsglös skomakare.
__________________
Senast redigerad av AldenG 2013-08-05 kl. 21:55.
Citera
2013-08-06, 01:53
  #8203
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av AldenG
En hopplös optimist är väl en sevärdhet.

Han bor vägg i vägg med en skoninsglös skomakare.
Apropå kolossalt paradoxala konstellationer så reagerar jag först nu på superlativen »mest oläkliga« i citat från vetenskapens värld. Adjektivet »oläklig« kan egentligen inte kompareras, lika lite som »unik«. Adjektivet »svårläkt« kan kompareras med »mera« och »mest«.
Citera
2013-08-06, 17:56
  #8204
Medlem
Vad betyder förskingring?
Citera
2013-08-07, 05:47
  #8205
Medlem
lendrygghs avatar
Jag tycker mig notera att ordet du ibland syftar till att vilja underordna den ena parten i en konversation. Exempel: ”Tycker du om brandbilar?”
Svar: ”Ja du, har inte sett så många.”, vilket, på sättet det är sagt, i mina öron verkar vara en förklädd version av: ”Ja du lille vän, brandbilar intresserade mig när jag var fem.”
Stundom kan duet vara rent tillrättavisande och otrevligt. Exempel: ”Du, det där är nog bäst att jag tar hand om...”

Någon annan som noterat det här, och stört sig därpå, eller är det jag som är överanalytisk?
Citera
2013-08-07, 08:36
  #8206
Medlem
lampross avatar
Hej Språkakuten. Jag har en kort fråga: eftersom e:et i sv. poet saknar trema, ska ordet uttalas som "pöt" då?
__________________
Senast redigerad av lampros 2013-08-07 kl. 09:36.
Citera
2013-08-07, 09:49
  #8207
Medlem
atitaranta-s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av lampros
Hej Språkakuten. Jag har en kort fråga: eftersom e:et i sv. poet saknar trema, ska ordet uttalas som "pöt" då?
Självklart. Och boa ska uttalas [boː], välja [vɛʎːa] och seans [sɛ̃ːs].
__________________
Senast redigerad av atitaranta- 2013-08-07 kl. 10:03.
Citera
2013-08-07, 09:55
  #8208
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av lampros
Hej Språkakuten. Jag har en kort fråga: eftersom e:et i sv. poet saknar trema, ska ordet uttalas som "pöt" då?
Nu förstör jag väl den syrliga poängen med ovanstående inlägg, men vilket språk menar du egentligen? Menar du verkligen svenska?
__________________
Senast redigerad av In-Fredel 2013-08-07 kl. 10:26.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in