2010-12-09, 23:25
  #289
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Kupsan
Har väl med storleken att göra, I säger man för platser som är större och På för dom mindre.

Så enligt dig är altså Grönland en liten Ö?
Senast jag tittade på kartan så såg den skapligt stor ut
Citera
2011-02-12, 14:52
  #290
Medlem
ihavesoldouts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Oilkink
Majoriteten säger dock "på Island". Det ger ungefär 10 gånger fler träffar på Google, jämfört med "i Island".

Däremot är det väldigt jämnt mellan "på Filippinerna" och "i Filippinerna", med en minimal övervikt för det sistnämnda. Tror aldrig jag stött på formen "på Japan"...
Hett tips: Japan och Filippinerna består av många öar.
Citera
2011-02-17, 09:44
  #291
Medlem
Wuzzies avatar
Benämning av öar på olika språk

Nåt jag funderat på, är hur man benämner öar resp. länder på Svenska och Engelska.

Exempelvis England:
"-I'm living in the UK"
"-Jag bor I England"

Medan om du väljer grann-ön Irland, så blir det galet.
"-I'm living in Ireland"
"-Jag lever PÅ Irland"

Samma med Island osv.

Du säger ju inte att du lever på Sverige iom att det inte är en ö. Medans Island, England och Irland är det.

Kan nån hjälpa mig klura ut den här nöten?
Citera
2011-02-17, 09:55
  #292
Medlem
Kaktusmelons avatar
Det är väl kanske så att på engelska så ser man det som att man talar om landet och då blir det in i alla situationer oavsett om det är en ö eller på fastlandet. Men på svenska så tänker vi oss att det är på själva ön.

Men England är ju inte en ö så det räknas inte.

Hur säger man om det är ett land som är en del av en ö, t.ex. Haiti? Jag bor i Haiti men på Hispaniola.
Citera
2011-02-17, 09:58
  #293
Medlem
yarss avatar
Det verkar vara olika på olika språk. På Finska är det också olika, både på och i.

På en ö: Saarella
På Gotland: Gotlannissa
På Ösel: Saarenmaalla
På Island: Islannissa
Citera
2011-02-17, 10:02
  #294
Medlem
sparassiss avatar
Till att börja med så blandar du ihop termerna. Varken England eller UK är beteckningar på öar på engelska. Ön som England ligger på heter Great Britain; på samma ö ligger också Skottland och Wales. Sammantaget utgör England, Skottland, Wales och Nordirland (som är en del av ön Irland) the United Kingdom [of Great Britain and Northern Ireland]. Landet Irland utgör i sin tur bara en del av ön Irland.
Citera
2011-02-20, 22:19
  #295
Moderator
Hamilkars avatar
Tråden Benämning av öar på olika språk sammanslagen med ursprungstråden.
/Mod.
Citera
2011-03-25, 16:39
  #296
Medlem
Ayia napa ligger "i" eller "på" Cypern

Hejsan, jag kom in i en diskusion där vi började diskutera om Ayia napa ligger på eller i Cypern.

Ex: "Ayia napa ligger på cypern", "Ayia napa ligger i Cypern"

Det jag kom fram till är att eftersom Cypern är en ö så ligger Ayia napa på Cypern, man säger ju Visby ligger på Gotland.

Man säger dock Stockholm ligger i Sverige, och Oslo ligger i Norge.

Säger man "på" bara för att det är en ö eller hur lyder de reglerna om preposition?

Tacksam för svar.
Citera
2011-03-25, 16:42
  #297
Medlem
Eirenes avatar
Såsom jag har lärt mig det är båda alternativen okej. Vet dock inte om det finns ett som är mer okej än det andra.
Citera
2011-03-25, 16:45
  #298
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Eirene
Såsom jag har lärt mig det är båda alternativen okej. Vet dock inte om det finns ett som är mer okej än det andra.

Jo exakt har också för mig det, dock undrar jag varför man säger "på" ibland och "i" ibland, kan det vara på grund av att det är en ö? Hur ska man då kunna veta vad man ska säga om man inte vet om det är en ö eller inte?
Citera
2011-03-25, 16:45
  #299
Medlem
Kaptenenjons avatar
Eftersom Cypern är en ö så säger man, på.
Citera
2011-03-25, 16:46
  #300
Medlem
Stvres avatar
When in doubt, say: "Vid". Jag hade sagt på dock
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in