2008-07-20, 18:37
  #1
Medlem
ibanez2s avatar
Lite historia om varför hade varit intressant.
Citera
2008-07-20, 18:56
  #2
Medlem
Egon3s avatar
Orten Växjö kommer av vägsjö. Vägarna möttes vid sjön. Skrivningen Växjö
kan betraktas som en plojstavning liknande oxå för också. Men säg själv
Vägsjö, Växjö, Vägsjö, Växjö ... så hör man knappt någon skillnad. Egentligen
»får man inte« föra ihop g/k med s i sj-ljudet till xj. Det är det som är plojen.
Det var lite märkvärdigt att ha x i stadsnamnet, ungefär som dansband har z.

Kristianstad fick sitt namn av den danske kungen Kristian IV år 1614. Namnet
Kristian uttalas i varje fall i södra Sverige {krischan} av en sorts rationalitet.
Citera
2008-07-20, 19:04
  #3
Medlem
Cynikers avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Kristian uttalas i varje fall i södra Sverige {krischan} av en sorts rationalitet.

Förstår inte riktigt vad du menar med "av en sorts rationalitet" men att Kristian skulle uttalas "krischan" i södra Sverige är ju inte riktigt sant. Däremot i Danmark.
Citera
2008-07-20, 19:11
  #4
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Cyniker
Förstår inte riktigt vad du menar med "av en sorts rationalitet" men att Kristian skulle uttalas "krischan" i södra Sverige är ju inte riktigt sant. Däremot i Danmark.
Det var rationellt att inte ställa om uttalet i brådrasket efter 1645. Särskilt
kallar sig många Kristiansson för {krischansson}. Ju längre sammansättning
desto starkare motiv för att slappa lite med artikulationen.
__________________
Senast redigerad av Egon3 2008-07-20 kl. 19:14.
Citera
2008-07-20, 19:17
  #5
Medlem
Cynikers avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Särskilt kallar sig många Kristiansson för {krischansson}

Har jag aldrig hört (är skåning) men det är möjligt att du har rätt.
Citera
2008-07-20, 19:22
  #6
Medlem
ffredriks avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Det var rationellt att inte ställa om uttalet i brådrasket efter 1645. Särskilt
kallar sig många Kristiansson för {krischansson}. Ju längre sammansättning
desto starkare motiv för att slappa lite med artikulationen.


På danska uttalas Christian [observera stavningen] givetvis utan sje-ljud,
sådana saknas f ö i danska. Allstå varje bokstav för sig, och Ch som k.

Detta uttal gäller även i Skåne, sje-ljud är en uppsvensk influens.
Citera
2008-07-20, 19:23
  #7
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Cyniker
Har jag aldrig hört (är skåning) men det är möjligt att du har rätt.
Jag är också skåning och har hört detta uttal både på Kristian och Kristiansson; då främst av äldre.
Citera
2008-07-20, 20:01
  #8
Medlem
Växjö stavade man innan Wexiö.
Citera
2008-07-21, 00:37
  #9
Medlem
Egon3s avatar
Funktionen talsyntes på Kristianstads hemsida uttalar kommunens namn som
{kriʃansta’} som i min mun blir {krischansta’}.

Att uttala Kristianstad på det sättet är lika nära till hands som att uttala
»station« med sj-ljud: {staʃon} / {staschon}.

Förresten, hur uttalas "jernbanestation" på danska, om danskan inte har sj-ljud?
Båda norskorna har tagit konsekvensen och skriver "stasjon".
Citera
2008-07-21, 08:19
  #10
Medlem
ffredriks avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Funktionen talsyntes på Kristianstads hemsida uttalar kommunens namn som
{kriʃansta’} som i min mun blir {krischansta’}.

Att uttala Kristianstad på det sättet är lika nära till hands som att uttala
»station« med sj-ljud: {staʃon} / {staschon}.

Förresten, hur uttalas "jernbanestation" på danska, om danskan inte har sj-ljud?
Båda norskorna har tagit konsekvensen och skriver "stasjon".

Jag uttryckte mig lite förhastat, visst finns sj i danska: station, schokolade. Det uttalas dock mycket "tunnare" än svenskt sj-ljud. Emellertid, Christian uttalas inte med detta sj-ljud utan snarare som {krisdjan}.
Citera
2008-07-21, 11:22
  #11
Medlem
Bronco68s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Kristianstad fick sitt namn av den danske kungen Kristian IV år 1614. Namnet
Kristian uttalas i varje fall i södra Sverige {krischan} av en sorts rationalitet.

Jag kommer själv i fran Kristianstad och kan bekräfta att uttalet {krischan} förekommer i stora delar av Skane. Emellertid är jag inte helt säker pa om det förekommer i västra eller södra Skane. Tyvärr är det pa tillbakatag, och jag tror inte att yngre personer använder det alls nu för tiden.

Offtopic: För övrigt kan jag tillägga att kungen stavas Christian IV och att staden stavades Christianstad tills stavningsreformen i början av 1900-talet (1906?). I början av 90-talet pagick ganska heta diskussioner om att aterinföra stavningen originalstavningen med Ch. Den arliga stadsfesten stavades ocksa "Christianstadsdagarna" fram till för ett par ar sedan.
Christian IV:s monogram (C4) används fortfarande flitigt och ingar i stadsvapnet och staden marknadsförde sig som "Sveriges danskaste stad". Tyvärr infördes för nagra ar sedan en annan slogan ("Spirit of Food") som är helt idiotisk.
Citera
2008-07-21, 12:06
  #12
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Bronco68
... För övrigt kan jag tillägga att kungen stavas Christian IV ... Tyvärr infördes för nagra ar sedan en annan slogan ("Spirit of Food") som är helt idiotisk.
Stavningen Kristian IV tog jag från (den svenska) Nationalencyklopedin.
När kungar blir tillräckligt avlägsna så rationalieras stavningen på Christian
och Gustaf till Kristian resp Gustav. Medan Oscar tycks få behålla sitt c.
Ändå finns det två församlingar som heter Oskar.

Off topic: Det var en osmaklig slogan. Skall slogan "Spirit of Food" ändras till
"Esprit de l'alimentation" nu när Absolut går i fransk ägo? Det är inte särskilt
glamoröst att göra etanol av prima livsmedel.

On topic: Ä-ljudets skrivning, som har vinglat i Wexiö och Växjö, är notoriskt
ostabilt i ortnamn. På andra trådar diskuteras Hälsingborg kontra Helsingborg.
Citera
  • 1
  • 2

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in