Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2012-05-26, 13:44
  #4693
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av gottmospaheden
Vad är det som gäller vid företagsförkortningar? ...
Företagsnamn som uttalas som ett ord skrivs som Ikea och Saab. Svensk press bojkottar hyss med liten bokstav i produktnamn och skriver Ipad. När man själv tvekar kan man använda en betrodd tidning som konkordans:

http://www.google.se/#q=site:gp.se+"ikea" (byt tidning och företag).

En period var det inne att skriva företagsnamn som *FöreningsSparbanken och *SkandiaBanken med versal i skarven. Numera gäller Swedbank och Skandia (gement »skandia:« i loggan – folkligt med kolon i ändan). ID-konsulter blir aldrig klara, enligt konsultens första bud.

Alla dessa arenor är ett kapitel för sig. TT har samlat en lista,¹ men den är förstås inaktuell så fort den publiceras. När det började osa katt överlät Swedbank identiteten till stiftelsen Friends för den arena som märkligt nog ägs delvis av Jernhusen, som kanske ägs av svenska folket. Om inte något ”vulture capital” har köpt Jernhusen av oss senaste veckan.

Peabhallen uttalas troligen som {peapallen} av de flesta som försöker.

¹ http://tt.se/tt-spraket/navigation/r...spraksgruppen/
__________________
Senast redigerad av egon2b 2012-05-26 kl. 14:05.
Citera
2012-05-26, 14:15
  #4694
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av egon2b
Peabhallen uttalas troligen som {peapallen} av de flesta som försöker.

¹ http://tt.se/tt-spraket/navigation/r...spraksgruppen/

Det är märkligt så usla många är på att betona en sammansättning.
Citera
2012-05-26, 14:37
  #4695
Medlem
Originalets avatar
Jag skulle gärna vilja få förklarat för mig hur man uttalar placebo.
Har läst ordet och förstår dess innebörd men aldrig hört någon säga det.

Tack på förhand.
Citera
2012-05-26, 14:39
  #4696
Medlem
johanness avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Originalet
Jag skulle gärna vilja få förklarat för mig hur man uttalar placebo.
Har läst ordet och förstår dess innebörd men aldrig hört någon säga det.

Tack på förhand.
c uttalas som S och betoningen ligger på E. samma betoning som "förening" skulle jag säga. det avslutande o uttalas som o-et i "moster".
Citera
2012-05-26, 14:48
  #4697
Medlem
Originalets avatar
Citat:
Ursprungligen postat av johannes
c uttalas som S och betoningen ligger på E. samma betoning som "förening" skulle jag säga. det avslutande o uttalas som o-et i "moster".
Bugar och bockar för ett givande svar! Nu slipper jag tänka på det.

Med vänlig hälsning,
Originalet
Citera
2012-05-26, 14:59
  #4698
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Originalet
Bugar och bockar för ett givande svar! Nu slipper jag tänka på det.

Med vänlig hälsning,
Originalet


På engelska uttalas det "pla-si-bou" och på svenska precis som johannes anger "pla-se-bo".

Jag glömmer aldrig när jag var på en föreläsning och föreläsare skulle visa sig på styva linan, trodde han. Uttalet som presenterades var: "Plejs-bou".
__________________
Senast redigerad av HerrGickhan 2012-05-26 kl. 15:01.
Citera
2012-05-26, 15:03
  #4699
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av HerrGickhan
På engelska uttalas det "pla-si-bou" och på svenska precis som johannes anger "pla-se-bo".

Jag glömmer aldrig när jag var på en föreläsning och föreläsare skulle visa sig på styva linan, trodde han. Uttalet som presenterades var: "Plejs-bou".
Om man verkligen ska visa sig på styva linan ska man använda det latinska uttalet [plakebå].
Citera
2012-05-27, 15:19
  #4700
Medlem
ningudos avatar
Citat:
Inget till övers
- är ett uttryck (idiomatiskt?) so jag har stött på emellanåt. Men vad är egentligen den distinkta betydelsen?

Tack på förhand!
Citera
2012-05-27, 15:27
  #4701
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av ningudo
- är ett uttryck (idiomatiskt?) so jag har stött på emellanåt. Men vad är egentligen den distinkta betydelsen?

Tack på förhand!
Jag har inget till övers för honom = jag ogillar honom/vägrar bry mig om honom/tar avstånd från honom/befattar mig inte med honom osv.
Citera
2012-05-27, 16:11
  #4702
Medlem
ningudos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Jag har inget till övers för honom = jag ogillar honom/vägrar bry mig om honom/tar avstånd från honom/befattar mig inte med honom osv.
M.a.o. en bred defintion. Tack och bock.
Citera
2012-05-27, 16:33
  #4703
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av ningudo
M.a.o. en bred defintion. Tack och bock.
Bred och bred ... jag tror inte att det går att hitta en exakt och kärnfull definition.
Citera
2012-05-27, 17:15
  #4704
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av ningudo
- är ett uttryck (idiomatiskt?) so jag har stött på emellanåt. Men vad är egentligen den distinkta betydelsen? ...
Frasen till övers betyder ’kvar; ledigt; att avvara’ och är ganska väl definierad. Vad man menar med det idiomatiska omdömet om en person, det kan variera. Till exempel:

– Han får minsta möjliga utrymme på min mentala karta.

NE Svensk ordbok:
till övers adv.
• kvar och ev. möjlig att överlåta: har du något bröd till övers?
IDIOM: inte ha ngt/mycket till övers för (ngn/ngt) starkt ogilla (ngn/ngt)
HIST.: sedan 1855; till ¹över
Frasen till övers är formad när till styrde genitiv (som till sjöss).
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback