Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2011-08-18, 20:21
  #2545
Medlem
Gotts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av egon2b
Kanske är det snarare en apostrof, som kan stå för »en eller flera utelämnade bokstäver«. För kostnader och priser är det snarare tre nollor som är utelämnade.

Notationen 30’ för 30 kSEK bör förstås användas bara när ingen risk för missförstånd föreligger. Apostrofen eller fottecknet/minuttecknet har använts av och till i interndokument på företag, för att i löpande text diskutera poster i en projektplan – till exempel. Då finns det ofta en kalkylmodell som komplement, med alla nollor eller med kSEK i rubriken.

Jaha, tackar. Här läser jag om apostrofer: http://sv.wikipedia.org/wiki/Apostrof och ser att de kan användas till kortformer, t ex staden som blir sta’n. Hur ska man veta var apostrofen skall placeras? Har nämligen sett stan’ också.
Citera
2011-08-18, 22:48
  #2546
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Gott
Jaha, tackar. Här läser jag om apostrofer: http://sv.wikipedia.org/wiki/Apostrof och ser att de kan användas till kortformer, t ex staden som blir sta’n. Hur ska man veta var apostrofen skall placeras? Har nämligen sett stan’ också.
Apostrofen sätts där en eller flera bokstäver tagits bort. Det gäller svenska »sommar’n« och engelska "I’m" / "I wasn’t".

När det gäller just kortformen »stan« för »staden« så gör man bäst att skriva utan apostrof. SAOL tar upp »stan«.
http://sok.saol.se/pages/P900_M.jpg
http://sok.saol.se/pages/P898_M.jpg
Citera
2011-08-19, 16:42
  #2547
Medlem
Jag söker ett ord som beskriver vad man gör när man skriver "haha" och liknande. När man skriver ljud för att uttrycka sig, istället för ord. Jag kunde det för ett tag sedan, men nu har jag helt glömt bort det.
Exempel är: haha, puh, pfffft
och så vidare.
__________________
Senast redigerad av Subertroett 2011-08-19 kl. 16:46.
Citera
2011-08-19, 16:52
  #2548
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Subertroett
Jag söker ett ord som beskriver vad man gör när man skriver "haha" och liknande. När man skriver ljud för att uttrycka sig, istället för ord. Jag kunde det för ett tag sedan, men nu har jag helt glömt bort det.
Exempel är: haha, puh, pfffft
och så vidare.

Onomatopoetiska ord alltså "ljudhärmande".
Citera
2011-08-19, 16:55
  #2549
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av HerrGickhan
Onomatopoetiska ord alltså "ljudhärmande".
Visst var det onomatopoetiska! Tack så mycket.
Citera
2011-08-19, 16:55
  #2550
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Subertroett
Jag söker ett ord som beskriver vad man gör när man skriver "haha" och liknande. När man skriver ljud för att uttrycka sig, istället för ord. Jag kunde det för ett tag sedan, men nu har jag helt glömt bort det.
Exempel är: haha, puh, pfffft
och så vidare.
Orden är ju också interjektioner, så jag föreslår att vi bildar interjicera för själva handlingen att yttra dem.
Citera
2011-08-19, 16:57
  #2551
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Orden är ju också interjektioner, så jag föreslår att vi bildar interjicera för själva handlingen att yttra dem.
Det kände jag inte till. Tack så mycket!
Citera
2011-08-19, 16:58
  #2552
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Subertroett
Det kände jag inte till. Tack så mycket!
Fast ordet finns ju inte svenska, då. Jag hittade på det.
Citera
2011-08-19, 17:05
  #2553
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Fast ordet finns ju inte svenska, då. Jag hittade på det.
Dom finns i SAOL nuförtiden. Om man är stönig nog kan man säkert lyckas få med interjicera
Citera
2011-08-19, 19:17
  #2554
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Orden är ju också interjektioner, så jag föreslår att vi bildar interjicera för själva handlingen att yttra dem.
Man får nog begränsa sig till lingvistisk kontext (context). En enkel morfemanalys av »interjicera« för den etymologiskt intresserade biologisten på ett helt annat mittspår. Inte sidospår, det får q-folket stå för.
Citera
2011-08-20, 15:03
  #2555
Medlem
på engelska kan man ju säga

-Mr, you forgot your glasses.

kan man säga så på svenska också?

-Herrn, du glömde...

-Frun, du glömde...
Citera
2011-08-20, 15:15
  #2556
Medlem
Käg Malaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av kinyo
på engelska kan man ju säga

-Mr, you forgot your glasses.

kan man säga så på svenska också?

-Herrn, du glömde...

-Frun, du glömde...
Det låter nog en smula gammalmodigt. På svenska är det ett artigt "Öh" eller "Hörru" som gäller.

Allvarligt talat tycker jag också att det är svårt att veta vad man ska säga i de situationerna. Brukar nog köra med "Hallå".

Jämför diskussionen i den här tråden: https://www.flashback.org/t1631540
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback