Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2014-06-07, 12:53
  #1057
Medlem
Tack för svaren. Hjälpte väldigt mycket. Vi gick även igenom ばっかり idag, och då blev (delvis bakkari) men även tokoro enklare att förstå!



EDIT: Angående "Tattaima" så var det ett exempel i våran bok (Minna no nihongo), men även våra lärare använde det... Möjligt att det var p.g.a. boken dock.
Citera
2014-06-07, 16:36
  #1058
Medlem
Lita aldrig på Minna no nihongo.
Citera
2014-06-11, 14:42
  #1059
Avstängd
Citat:
Ursprungligen postat av maxxarn
Tack för svaren. Hjälpte väldigt mycket. Vi gick även igenom ばっかり idag, och då blev (delvis bakkari) men även tokoro enklare att förstå!



EDIT: Angående "Tattaima" så var det ett exempel i våran bok (Minna no nihongo), men även våra lärare använde det... Möjligt att det var p.g.a. boken dock.

Du kan säga något av följande istället:

たった今、食べ終わりました
たった今、食べてしまった
たった今、食べたところだ
たった今、食べたばかりだ。

Förtydliga att du ätit upp eller att du precis ätit så blir det bra.
Citera
2014-06-11, 15:46
  #1060
Medlem
Eller 食べ終わった om man ska vara stringent.
Citera
2014-07-18, 22:14
  #1061
Medlem
Hej jag har en fråga hur kan jag få "impulsive heart" till att bli översatt till ett bra efternamn? Direkta översättningen "Shōdō-tekina kokoro" (googel translate) är inte direkt så passande skulle behöva 1 kanske max 2 ord i efternamnet kan någon här hjälpa mig lösa mitt dilemma?
Citera
2014-07-19, 23:00
  #1062
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Deminera
Hej jag har en fråga hur kan jag få "impulsive heart" till att bli översatt till ett bra efternamn? Direkta översättningen "Shōdō-tekina kokoro" (googel translate) är inte direkt så passande skulle behöva 1 kanske max 2 ord i efternamnet kan någon här hjälpa mig lösa mitt dilemma?

Det finns inget sådant japanskt efternamn. Får man fråga vad du ska med namnet till?
Citera
2014-07-20, 16:44
  #1063
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av halftheprice
Det finns inget sådant japanskt efternamn. Får man fråga vad du ska med namnet till?

Jag ska ha det som efternamn till en original karaktär vid namn Tusuki (ingen djup mening i namnet var bara random) som jag gjort, Japanskt anime/manga Inspirerat.
Men finns det inte något liknandesome "free heart" eller något som man kan använda? Har använt ett annat. Dok som namn "Hana" som jag översätter som "vacker blomma" (är bara blomma direkt översatt, och ville egentligen ha "child of forest" men var så petig med det japanska namnet så det blev blomma) det är bara att jag så gärna, gärna vill ha "Impulsive Heart" då det var min vän som kom på det och det passade så väl in på min karaktär... men jag kan ju inte be om det omöjliga så det är väl bara att leta vidare efter ett alternativt sätt att översätta det
__________________
Senast redigerad av Deminera 2014-07-20 kl. 16:47.
Citera
2014-07-20, 17:42
  #1064
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Deminera
Jag ska ha det som efternamn till en original karaktär vid namn Tusuki (ingen djup mening i namnet var bara random) som jag gjort, Japanskt anime/manga Inspirerat.
Men finns det inte något liknandesome "free heart" eller något som man kan använda? Har använt ett annat. Dok som namn "Hana" som jag översätter som "vacker blomma" (är bara blomma direkt översatt, och ville egentligen ha "child of forest" men var så petig med det japanska namnet så det blev blomma) det är bara att jag så gärna, gärna vill ha "Impulsive Heart" då det var min vän som kom på det och det passade så väl in på min karaktär... men jag kan ju inte be om det omöjliga så det är väl bara att leta vidare efter ett alternativt sätt att översätta det

Använder du japanska skrivtecken? Om du gör det har du i alla fall möjlighet att göra det estetiska valet mellan 花 och 華, som båda betyder blomma och uttalas hana.

Vad sägs om efternamnet 心光 (kokoromitsu)? Det första tecknet representerar hjärta och det andra ljus.
__________________
Senast redigerad av halftheprice 2014-07-20 kl. 17:49.
Citera
2014-07-20, 20:32
  #1065
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av halftheprice
Använder du japanska skrivtecken? Om du gör det har du i alla fall möjlighet att göra det estetiska valet mellan 花 och 華, som båda betyder blomma och uttalas hana.

Vad sägs om efternamnet 心光 (kokoromitsu)? Det första tecknet representerar hjärta och det andra ljus.

Jag använder Engelsk text så det är mer att jag gömmer en hemlighet om dem i deras namn... so to say. Men vi gillar ljus ideen men jag personligen vill försöka lite längre med Inpulisve heart får se om jag kan översätta det i latin eller något bara så det låter passande och göms lite :3 men tack för hjälpen
Citera
2014-07-21, 09:52
  #1066
Medlem
ifall det är till en weeaboo-karaktär till något rollspel eller dylikt så skulle jag köra på Shoudoushin (衝動心).
Citat:
och ville egentligen ha "child of forest"
Inget större fel på Moriko (森子) tycker jag.
Citera
2014-07-21, 11:03
  #1067
Medlem
[complex]s avatar
Ville bara skriva att jag är riktigt imponerad utav er som kan såhär pass mycket japanska. (Prata, förstå och läsa.)

Jag kan lite grundläggande, men väldigt lite hittills. Sukoshi.
Men intresserad utav att lära mig mera.
Kommer ta tid...
Svårt språk.
Men väldigt intressant..

Skriftspråket får jag se om jag pallar lära mig nångång sen.
Hiragana först isånnafall, sen katakana och tillslut kanji. Eller så skippar jag Skriftspråket.

Vore kul att lära sig ett nytt språk. Alltid velat lära mig japanska typ.. (Grundläggande.)

Jag kan påstå att jag kan engelska flytande iallafall.. Och svenska. Kan bara två språk hittills..
Skulle klara att bo i usa utan problem språkmässigt, men inte i Japan. Långt ifrån.

Kan läsa rätt avancerade böcker på engelska och förstå och kolla på det mesta engelskt material som film och annat utan att behöva undertexter..

Även om man fortfarande lär sig och språk slutar aldrig att utvecklas..
Japanska verkar svårt, men intressant.

Men ni är riktigt grymma. Keep it up.
Jinbun no sewa o suru.
Citera
2014-07-21, 11:09
  #1068
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av [complex]
Skriftspråket får jag se om jag pallar lära mig nångång sen.
Hiragana först isånnafall, sen katakana och tillslut kanji. Eller så skippar jag Skriftspråket.

Hiragana och katakana kan du lära dig på två dagar om du ligger i.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback