2009-11-06, 10:24
  #409
Medlem
boek69s avatar
Yes så bra ....Tack

Ja la ut frågan på yahoo answers också och de svarade samma som ni gjort ...Nu kan man nog säga mystery solved ... samtidig är jag lite besviken ... hade önskat något betydligt mer spicy ... Ja det var ju i ett pentry på jobbet ; )
Citera
2009-11-06, 13:02
  #410
Medlem
Domyojis avatar
Felstavningen stör mig ingenting...

Sitter mest och funderar över handstilen, inte dålig, men känns väldigt ojapansk. Kantigt också. "kan" (fjärde från slutet) exempelvis känns nästan rakt ut sagt 'fel' eftersom den nedra boxen ska vara större än den övre.

Vem skrev det? Jag lägger mina pengar på....

Intresssant mysterium
__________________
Senast redigerad av Domyoji 2009-11-06 kl. 13:09.
Citera
2009-11-06, 13:07
  #411
Medlem
farbror Svens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av boek69
http://pici.se/497833/

Ja detta kryptiska medelande var skrivet igår på en whiteboard tavla på mitt jobb... Whiteboard tavlan används för felanmälan av pentryt ) Sååå vad står det ??? Eftersom vi inte är så många som jobbar där så blir man ju mycket nyfiken ...kanske kan man gissa vem det är som skrivit om man vet vad det står ... ingen från Japan eller Kina jobbar där och ingen som ville låtsas om -ta credit för - dessa tecken ... tacksam om någon kan hjälpa till ... det är ju inte direkt som att tyda ett västerländsk skrivet budskap ... det skulle gå betydligt lättare ... ; )

Visserligen OT men hur fick du jobb på premiärministerns officiella residens?
Citera
2009-11-06, 13:47
  #412
Medlem
euphorias avatar
Jag tycker inte handstilen var så dålig, alla kanjin ser ju faktiskt ut att vara skrivna i rätt ordning även om proportionerna är något konstiga.

Jag tror det är någon som studerar språket som kladdar. Jag brukar själv kladda en massa saker på whiteboards och hemma hos folk för skojs skull. Hade varit roligt om någon laddade upp min poesi här också!
Citera
2009-11-07, 14:36
  #413
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Akina
Det står これわ首相官邸です vilket är en felstavning av これは首相官邸です och det betyder "Det här är premiärministerns officiella residens".
Yes, tack, hade nog inte glasögonen på mig när jag tittade eller så klickade jag på fel språk .
Citera
2009-11-10, 01:59
  #414
Medlem
Domyojis avatar
sparassis: En mkt bra man som kan mkt om mkt, bl.a arabiska och som skriver stilrena inlägg. Ibland behövs det inte mycket mer!

Idag var jag också en bra man, satt och skrev om japansk historia på japanska, fick ont i huvut av all jävla text på wikipedia. Huvudvärkstablett nästa... så får vi se vad läraren hittar för fel den här gången.
Citera
2009-11-27, 03:50
  #415
Medlem
Calle-ninjas avatar
Shinogi

Citat:
Ursprungligen postat av buranshe
Det skulle underlätta om du kunde utveckla frågan lite.

Hur uppkom frågeställningen, har du hört någon säga "shinogi"?
Eller har du läst det någonstans att "shinogi is japanese for hustle", typ?


Hahaa, vilken slump. Satt just och läste om Yakuza, googlade ordet "Shinogi" och hittade hit.. Vad jag tror att frågeställaren fick det ifrån var wikipedia.

" For this reason, many yakuza regard their income and hustle (shinogi) as a collection of a feudal tax. "

Om jag gissar rätt så ska han väl tatuera in "Hustle" fast på japanska och undrar därför hur man skriver det. riiih?
Citera
2009-11-28, 01:18
  #416
Avslutad
Citat:
Ursprungligen postat av Calle-ninja
Hahaa, vilken slump. Satt just och läste om Yakuza, googlade ordet "Shinogi" och hittade hit.. Vad jag tror att frågeställaren fick det ifrån var wikipedia.

" For this reason, many yakuza regard their income and hustle (shinogi) as a collection of a feudal tax. "

Om jag gissar rätt så ska han väl tatuera in "Hustle" fast på japanska och undrar därför hur man skriver det. riiih?

Yes
Citera
2009-12-08, 04:37
  #417
Medlem
Om "morsning", japanska

Snabb fråga: "Mors" ingår i "morsning", "tjenare mors", med flera. Samtidigt är "moshi" (もし) en vanlig hälsning i japanskan.

Har japanskans mosi importerats till svenskans hälsningsfraser? Har ni några andra förslag?
Citera
2009-12-08, 05:04
  #418
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av xaragorn

Ifall du menar att det är jättevanligt att ord i två helt olika språk är både homonymer och synonymer, och att det inte betyder något: Säg det i så fall! Eller vad fan menar du?
Citera
2009-12-08, 05:06
  #419
Medlem
xaragorns avatar
Citat:
Ursprungligen postat av redaks
Ifall du menar att det är jättevanligt att ord i två helt olika språk är både homonymer och synonymer, och att det inte betyder något: Säg det i så fall! Eller vad fan menar du?

Jag antog att du skojade, men du verkar vara seriös.
Citera
2009-12-08, 05:08
  #420
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av xaragorn
Jag antog att du skojade, men du verkar vara seriös.

Givetvis är jag seriös. Svara på frågan. (Din tomte.)
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in