Citat:
Ursprungligen postat av Kryžininkas
Så kan man ju också se det. Men varför skulle det vara enklare att t.ex. välja rätt konstruktion med flera olika hjälpverb än att välja rätt form av ett enda verb? Och varför är det mindre komplicerat att avgöra vilket som är lämpligast av "jag gav honom den"/"jag gav den till honom"/"jag gav den åt honom" än att helt enkelt bara slå till med en dativform?
Du måste väl ändå hålla med om att det är enklare att slänga in ett hjälpverb som t.ex. "skulle" än att lära sig många dussintals, eller hundratals former av varje verb som i vissa slaviska språk.

T.ex. polska motsvarigheten till "skulle" som i "Jag skulle vilja" (konditionalis) kräver i princip att man lär sig 13 olika former av varje enskilt verb (26 om man räknar både perfekt- och imperfektformen). Förvisso är böjningarna rätt så regelbundna, men det finns ändå en del varianter. Exempel för "jag skulle vilja, du skulle vilja..." på polska:
chciałbym, chciałabym, chciałbyś, chciałabyś, chciałby, chciałaby, chciałoby, chcielibyśmy, chciałybyśmy, chcielibyście, chciałybyście, chcieliby, chciałyby
Jag röstar på hjälpverb.