Citat:
Ursprungligen postat av mogge123
Har planer på att tatuera in en fras på thailändska och skulle behöva hjälp med lite översättning.
Frasen: "It will work out, it allways do." eller på svenska: "Det löser sig"
Ifall det är någon som känner till ett liknande ordspråk elr ett uttryck på thailändska som liknar det ovan så bidra gärna med det!
Det finns faktiskt ett särskilt thailändskt idiom som exakt motsvarar "det löser sig alltid [till slut]"; translittererat
chan kamlang mon go. Fast det kanske du kände till, eftersom du frågar och verkar ha en mycket stark anknytning till Thailand.
Jag fixade skriften i tre olika thai-typsnitt, så det är bara att skriva ut och be gaddaren att ta det du tycker är snyggast:
http://img90.imageshack.us/img90/835...galltidkf4.png