Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 1
  • 2
2009-01-15, 16:35
  #1
Medlem
Jag kom att tänka på detta när jag såg eftertexterna för en film. Är de översatta namnen direkta översättningar?
T.ex. Eric Tsang. Heter han Eric på kinesiska också? Eller har vissa ett kinesiskt namn och ett västerländskt namn? Kanske lite dum fråga...
Citera
2009-01-15, 16:40
  #2
Medlem
jumpcuts avatar
Man transkriberar val at bada hallen? Eric ar val knappast ett traditionellt kinesiskt namn, men ska man skriva det pa kinesiska sa blir det tydligen sahar http://chineseculture.about.com/libr.../blna_eric.htm
Citera
2009-01-15, 19:59
  #3
Medlem
sassafrass avatar
kineser som arbetar med utlänningar eller vistas mycket utomlands tar sig nästan alltid ett engelskt förnamn av den enkla anledningen att få "utlänningar" kan uttala eller memorera kinesiska namn. dessutom tycker de att det är lite så där lagom ball att ha ett engelskt namn.

namnen som väljs kan vara kopplade till det kinesiska förnamnet i fråga om liknande uttal/betydelse men det finns inga regler kring detta. folk väljer helt enkelt engelska namn de gillar.
Citera
2009-01-15, 20:37
  #4
Medlem
Heinekens avatar
...Namnen (som ska vara lätta att uttala åt båda hållen) kan därmed bli ganska löjliga, tycker jag: Sandy, Jackie, Mandy, etc.
Citera
2009-01-15, 20:47
  #5
Medlem
Sen kan det bero på att en hel del, som i det här fallet, kinesiska skådespelare kommer från Hong Kong som för inte så länge sedan tillhörde det brittiska imperiet vilket innebar att nästan alla har engelska förnamn.

Att de skulle byta namn till något som låter som deras "riktiga" namn är nog väldigt ovanligt.
Däremot så är det mycket vanligt att skådespelare/artister tar sig ett artistnamn.
Kolla bara på Amerikanska skådisar/artister, finns inte många som använder sitt riktiga namn där...
Citera
2009-01-15, 21:08
  #6
Medlem
Jerka^s avatar
Jag känner en tjej som använder ett engelskt namn som uttalsmässigt påminner om hennes kinesiska namn. Helt ovanligt är det nog inte.
Citera
2009-01-15, 21:25
  #7
Medlem
ейныйs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av sassafras
kineser som arbetar med utlänningar eller vistas mycket utomlands tar sig nästan alltid ett engelskt förnamn av den enkla anledningen att få "utlänningar" kan uttala eller memorera kinesiska namn. dessutom tycker de att det är lite så där lagom ball att ha ett engelskt namn.

Så är det, och det gäller alltsomoftast kineser och vietnameser som bor i Sverige med. Det kinesiska namnet är väl det som står i passet, medan det västerländska - oftast engelska - är nåt man kan välja att kalla sig för att smälta in bättre.

Citat:
Ursprungligen postat av snirv
Sen kan det bero på att en hel del, som i det här fallet, kinesiska skådespelare kommer från Hong Kong som för inte så länge sedan tillhörde det brittiska imperiet vilket innebar att nästan alla har engelska förnamn.

Ja, alla dessa Hong Kong-stjärnor är bra exempel: Jackie Chan, Jet Li, Edison Chen, Stephen Chow, Faye Wong, Karen Mok, Carina Lau, Bruce Lee...
Citera
2009-01-15, 22:53
  #8
Medlem
Fickludds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av ейный
Ja, alla dessa Hong Kong-stjärnor är bra exempel: Jackie Chan, Jet Li, Edison Chen, Stephen Chow, Faye Wong, Karen Mok, Carina Lau, Bruce Lee...

Nej, de är inga bra exempel. Jackie Chan som föddes i Hong Kong heter Chen Gangsheng och fick inte sitt internationella namn Jackie förrän han var 22 år och han fick namnet av en jobbarkompis på ett bygge i Australien.

Li Lianjie, som föddes i Beijing, fick sitt artistnamn Jet Li i Filippinerna när han var 19 år.

Edison Koon-Hei Chen föddes i Vancouver, Kanada.

Faye Wong föddes som Xia Lin i Beijing men bytte till Wang Fei när hon var 15 år. Senare tog hon artistnamnet Shirley Wong men plötsligt hette hon Faye på omslaget till albumet Coming Home men efter det bytte hon artistnamn till Wong Fei.

Karen Mok har nästan gjort tvärt om då hon fick namnet Karen Joy Morris när hon föddes.

Carina Lau fick namnet Liú Jiālíng då hon föddes i Suzhou. Jag vet inte när hon tog namnet Carina Lau men kanske det var 15 år senare när hon flyttade till Hong Kong.

Bruce Lee, slutligen, föddes som amerikansk medborgare i San Francisco i USA.
Citera
2009-01-15, 23:50
  #9
Medlem
Fickludds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av snirv
Sen kan det bero på att en hel del, som i det här fallet, kinesiska skådespelare kommer från Hong Kong som för inte så länge sedan tillhörde det brittiska imperiet vilket innebar att nästan alla har engelska förnamn.

Jag tror att det var praktiskt taget vattentäta skott mellan den kantonestalande befolkningen och den brittiska besittaren och tidigare ockupanten. Väldigt få kineser får internationella namn vid födseln och det gäller även i Hongkong.

Det är dock ganska vanligt att kineser som arbetar i internationella företag eller i serviceyrken där man har frekvent kontakt med västerlänningar tar sig ett namn som klingar västerlänskt och som gärna liknar det egna namnet. Men det är inget namn som står i några officiella papper.

Och omvänt; när jag jobbade i Kina fick jag ett kinesiskt namn som de hade lättare att uttala.

Jämför med Finland, Estland, Lettland och Litauen. Hur många av dem har ryska namn?
Citera
2009-01-16, 18:10
  #10
Medlem
ейныйs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Fickludd
Nej, de är inga bra exempel. Jackie Chan som föddes i Hong Kong heter Chen Gangsheng och fick inte sitt internationella namn Jackie förrän han var 22 år och han fick namnet av en jobbarkompis på ett bygge i Australien.

Li Lianjie, som föddes i Beijing, fick sitt artistnamn Jet Li i Filippinerna när han var 19 år.

Edison Koon-Hei Chen föddes i Vancouver, Kanada.

Faye Wong föddes som Xia Lin i Beijing men bytte till Wang Fei när hon var 15 år. Senare tog hon artistnamnet Shirley Wong men plötsligt hette hon Faye på omslaget till albumet Coming Home men efter det bytte hon artistnamn till Wong Fei.

Karen Mok har nästan gjort tvärt om då hon fick namnet Karen Joy Morris när hon föddes.

Carina Lau fick namnet Liú Jiālíng då hon föddes i Suzhou. Jag vet inte när hon tog namnet Carina Lau men kanske det var 15 år senare när hon flyttade till Hong Kong.

Bruce Lee, slutligen, föddes som amerikansk medborgare i San Francisco i USA.

Är rädd att jag har svårt att se relevansen i din uppräkning. Du anser att exemplen ovan är väsensskilda från exemplet Eric Tsang?

Vad spelar det för roll var/när de tog/fick sitt engelska namn, eller var de har bott när alla i slutändan ändå hamnade i nöjesindustrin i Hong Kong? Frågan är ju varför man överhuvudtaget gör så i första taget. Skulle det ha inget alls att göra med det engelska språkets (mycket framträdande) ställning där?
Citera
2009-01-16, 18:12
  #11
Medlem
ейныйs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Fickludd
Jämför med Finland, Estland, Lettland och Litauen. Hur många av dem har ryska namn?

Hur många av dem är ortodoxt kristna? Skilda situationer, olika traditioner.
Citera
2009-01-16, 20:33
  #12
Medlem
sassafrass avatar
Citat:
Är rädd att jag har svårt att se relevansen i din uppräkning. Du anser att exemplen ovan är väsensskilda från exemplet Eric Tsang?

Vad spelar det för roll var/när de tog/fick sitt engelska namn, eller var de har bott när alla i slutändan ändå hamnade i nöjesindustrin i Hong Kong? Frågan är ju varför man överhuvudtaget gör så i första taget. Skulle det ha inget alls att göra med det engelska språkets (mycket framträdande) ställning där?

håller med, for all intents and purposes är kineserna på "din" lista förknippade med Hong Kong oavsett var de är födda eller var de fått sitt engelska namn.

man ska dock ha klart för sig att det är absolut vanligast att folk i nöjesindustrin har/tar engelska förnamn. å andra sidan smittar detta av sig på den stora massan som också vill ha engelska namn. detta kanske gäller mest i fastlandskina.

sen finns det ju gott om kineser som tar väldigt underliga förnamn. några exempel som jag själv stött på är "Strong" och "Email" (sant!). men till de vanligaste hör ju så klart mandy, sandy, wendy, candy osv, som nämnt ovan.
Citera
  • 1
  • 2

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback