Det finns fler paradoxer i förhållande till självet (jaget). Antag att jag kommer
hem från en middag där jag har varit tvungen att hålla inne med politiska
åsikter, skabrösa historier, vanskligt vitsande etc. Sen kommer jag och frun
hem, varvid följande lilla dialog utspelar sig:
— Puh, det var en lättnad att komma hem och få vara sig själv.
— Ja, jag förstod att du kände dig obekväm med att inte vara dig själv.
Varför säger jag »sig själv« och inte »mig själv« medan frun säger »dig själv«??
Pronomen och identiteter hänger ihop på ett rätt komplicerat sätt. De tre
personerna är inte enkelt utbytbara. Till det kommer fasta fraser och förbryllar.
Fasta fraser är ofta formulerade i tredje person. Sen har vi följande exempel:
— Vilken tur att du är du!
Där är det väl ingen som överväger »att du är dig« ens på engelska!?