Citat:
Ursprungligen postat av Meteorit
Holländare brukar ha rätt roliga namn i alla fall. Typ Slooterman, Bauma eller Bommel. Låter kul för mig i alla fall. Är de flamländska?
Holländska efternamn är i sanning rätt roliga. Innan de blev annekterade av Frankrike fanns det ingen direkt tradition av efternamn i de nederländska provinserna, men efter Napoleon var alla tvungna att skaffa ett. För att "håna" den nya lagen skaffade de namn som Spring in 't Veld (hoppar på fältet), Zondergeld (utan pengar) eller Zeldenthuis (sällan hemma).
Sloterman har med sloot (dike) att göra, inte nåt jag direkt förknippar med Flandern.
Bauma, och andra namn som slutar på -ma (Jellema, Adema) och -stra (Hoekstra, Dijkstra), hör primärt hemma i Friesland.
Bommel, aldrig hört tidigare, men efter lite googlande verkar det som om det är mest nederländare som heter så.
Flamländska efternamn känner man väl egentligen mest igen på stavning. Ofta har man behållit äldre stavningar, dvs ae istället för a/aa, gh istället g, ck istället för k, uy istället för ui, y istället för ij, etc. T.ex Maes (Maas), Koninck (Konink), Berghe (Berge), Bruyn (Bruin).
Efternamn som består av flera ord skriver man gärna ihop i Belgien. I Nederländerna är det väl även praxis att "småorden" (van, den, der, och så vidare) inleds med små bokstäver.
I Belgien heter man således Vandenberghe/Van den Berghe eller De Bakker, men i Nederländerna blir det "van den Berg" eller "de Bakker".
Namn som jag starkt (och helt ovetenskapligt) förknippar med Flandern och inte Nederländerna (fast det bor gissningsvis ett par människor i NL med dessa efternamn): Van den Bossche, Vermeulen, Verstraeten, De Clercq, Van Damme, De Pauw, Bogaert.