2008-12-18, 11:25
  #25
Medlem
JaneCs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av jumpcut
Röster är viktiga. Jag kommer ihåg när jag som yngre blev oerhört besviken när jag första gången såg en presskonferens med Mike Tyson...
Visst är rösten viktig. En whiskeyraspig Jörn Donner kanske rent av hade kunnat funka?

Men för att återvända till ämnet så är jag ganska säker på att engelsktalande i många sammanhang kan uppfatta engelska som väldigt banalt/alldagligt/omystiskt, precis som vi gör med svenska.

Jämför gärna med fenomenet att "hotta upp" namn på hårdrocksband med prickar över alla vokaler. För en svensk blir ju effekten nästan den motsatta när ett band med namnet "Trojan" plötsligt heter "Tröjan".
Citera
2008-12-18, 11:49
  #26
Medlem
jumpcuts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av JaneC
Visst är rösten viktig. En whiskeyraspig Jörn Donner kanske rent av hade kunnat funka?

Men för att återvända till ämnet så är jag ganska säker på att engelsktalande i många sammanhang kan uppfatta engelska som väldigt banalt/alldagligt/omystiskt, precis som vi gör med svenska.

Jämför gärna med fenomenet att "hotta upp" namn på hårdrocksband med prickar över alla vokaler. För en svensk blir ju effekten nästan den motsatta när ett band med namnet "Trojan" plötsligt heter "Tröjan".

Vilka exempel har du på trema? Det enda jag känner till är Motörhead, och det har jag alltid trott berott på att de har en svensk trummis. Exemplet med Troja minns jag att jag läste för väldigt länge sedan i en krönika, att deras försäljning av konserttröjor minskade kraftigt när de kom till Sverige... Men det har jag alltid trott varit en myt?
Citera
2008-12-18, 11:59
  #27
Medlem
JaneCs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av jumpcut
Vilka exempel har du på trema? Det enda jag känner till är Motörhead, och det har jag alltid trott berott på att de har en svensk trummis.
Blue Öyster Cult, f(i/a)nns ju och diverse andra (amerikanska) varunamn även om väl trenden är över sedan länge.

Citat:
Ursprungligen postat av jumpcut
Exemplet med Troja minns jag att jag läste för väldigt länge sedan i en krönika, att deras försäljning av konserttröjor minskade kraftigt när de kom till Sverige... Men det har jag alltid trott varit en myt?
http://vibrationsofdoom.com/test/Trojan.html
Citera
2008-12-18, 12:08
  #28
Moderator
MondoBizarros avatar
Citat:
Ursprungligen postat av jumpcut
Vilka exempel har du på trema? Det enda jag känner till är Motörhead, och det har jag alltid trott berott på att de har en svensk trummis. Exemplet med Troja minns jag att jag läste för väldigt länge sedan i en krönika, att deras försäljning av konserttröjor minskade kraftigt när de kom till Sverige... Men det har jag alltid trott varit en myt?

Nejdå, välkänt och parodierat begrepp inom hårdrocken.
För det mest extrema exemplet, se Spın̈al Tap som satte umlaut - som det tydligen heter - över N.

http://en.wikipedia.org/wiki/Heavy_metal_umlaut
Länk till en Tröjan-platta: http://www.amazon.com/Chasing-Storm-Trojan/dp/B000TQAFBY
Citera
2008-12-18, 12:36
  #29
Medlem
Riff-Ralfs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Noetlovskij
Det beror väl på vad det är för djup i texterna...

Är det engelskans version av Per Gessle blir det säkert fjantigt. Precis som vi tycker engelska texter som går (se nedan) är töntiga.

"We walked hand in hand through London town
While the rain was pouring down
Washing away the scars from yesterday
Oh, how you came to take my pain away"

(Hittade på den nu så alla royaltypengar går till MIG )

Det där var för mig en typsik Gessle-text i engelsk version.

Eftersom det låter som en genomsnittlig Whitesnaketext så kan vi alltså dra slutsatsen att David Coverdale är den Brittiske motsvarigheten till Per Gessle.
__________________
Senast redigerad av Riff-Ralf 2008-12-18 kl. 12:38.
Citera
2008-12-18, 16:38
  #30
Medlem
Smygrökarns avatar
Svenska är fan inte töntigt, bra mycket vackrare språk än Engelska.
Citera
2008-12-19, 14:39
  #31
Medlem
Nemesis1s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av jumpcut
Vilka exempel har du på trema? Det enda jag känner till är Motörhead, och det har jag alltid trott berott på att de har en svensk trummis. Exemplet med Troja minns jag att jag läste för väldigt länge sedan i en krönika, att deras försäljning av konserttröjor minskade kraftigt när de kom till Sverige... Men det har jag alltid trott varit en myt?
Nä, då Motörhead tog sina ö-prickar så hade de ingen svensk trummis och de gjorde det nog bara för att de tyckte det såg tufft ut... Exempel på andra band som stavat sina namn fel för att vara tuffa:

-Megadeth
-Blue Öyster Cult
-Lääz Rockit
-Mötley Crüe
Citera
2008-12-19, 14:50
  #32
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Nemesis1
Nä, då Motörhead tog sina ö-prickar så hade de ingen svensk trummis och de gjorde det nog bara för att de tyckte det såg tufft ut... Exempel på andra band som stavat sina namn fel för att vara tuffa:

-Megadeth
-Blue Öyster Cult
-Lääz Rockit
-Mötley Crüe

Jag har för mig prickarna inte är bandets påhitt utan Joe Petagnos, mannen som tecknat vårtsvinet/hunden/Snaggletooth på deras skivomslag. Han tyckte det var snyggt.

Bandet Jumpcut menar heter Trojan.

Att Lääz Rockit kallas för Lääz Rockit är rätt märkligt om man tittar på loggan egentligen...http://www.metal-archives.com/images/2/8/7/9/2879.jpg Och nej Nemesis, det är inte en pik mot dig för Lääz Rockit är ju det gängse skrivsättet.
Citera
2008-12-19, 21:07
  #33
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av TYG
Engelska låtar låter lika för engelsmän som för svenskar som förstår alla orden i låtarna. Dvs, en Beatleslåt låter lika för dig och mig som för killen som bor i Liverpool.
Det stämmer ju inte riktigt. De talar ju engelska hela dagarna medan vi direkt förflyttar oss utanför vårt vardagsspråk när vi lyssnar på Beatles.

Många tänker nog inte vad texterna betyder när de sjungs på engelska medans svenska låtar blir så tydliga i sitt budskap eller saknaden därav.
Citera
2008-12-20, 02:30
  #34
Medlem
jumpcuts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av imhotep
Det stämmer ju inte riktigt. De talar ju engelska hela dagarna medan vi direkt förflyttar oss utanför vårt vardagsspråk när vi lyssnar på Beatles.

Många tänker nog inte vad texterna betyder när de sjungs på engelska medans svenska låtar blir så tydliga i sitt budskap eller saknaden därav.

Jag kan ju självklart inte svara för alla människor, men för mig så är det ingen större skillnad på att prata svenska, engelska eller franska, eller lyssna på musik på något av de tre språken.

Det är inte helt ovanligt att jag lyssnar på svensk hiphop samtidigt som jag läser fransk studielitteratur... Det var jobbigt i början, men inte längre.
Citera
2008-12-21, 18:22
  #35
Medlem
sonata-arcticas avatar
ganska kul att tråden gick över till hård-rock ett tag...

hehe, nej men intressanta svar
känner dock inte att jag är helt nöjd angående frågan men det är väl så nära man kan komma.
Citera
2008-12-21, 20:11
  #36
Medlem
Alfred Nilssons avatar
Men hur svenska låtar på engelska för engelsmän? Tycker med tanke på hur många låtar på engelska som görs i Sverige borde andelen hitar i engelskspråkiga länder vara ändå större än vad den är...
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in