Citat:
Ursprungligen postat av
Asmodeusvult
Det har samma betydelse.
” Wing Nut
Meaning:
(Noun) Someone with big and prominent ears.
Example: He might look handsome but what I really noticed were his wing nuts.”
I Australien kan man säga det utan att den man talar om tar illa upp, men i USA är det en förolämpning.
Påminner mig om en australiensare på jobbet som hade utstående öron.
Jag erbjöd mig att förklara en teknisk detalj och då sa han.
-I'm all ears.
Vet fortfarande inte om han var självironisk.
Han måste ha märkt att jag reagerade märkligt då jag långsamt vände mig mot honom och kollade honom rakt in i facet.