Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2008-09-25, 16:00
  #1
Medlem
TheInsanes avatar
Ja som topic lyder. Om någon skriver eller säger "you clean up well, my friend" vad betyder det då? Ordagranna översättningar behöver ni inte besvära er med, jag vet vad orden betyder men vet inte riktigt vad det syftar till.
Citera
2008-09-25, 16:05
  #2
Medlem
tältpinnes avatar
Svårt att göra en korrekt översättning, men "du har styrt upp dig bra" kanske? Det torde åsyfta på att någon haft ett undermåligt leverne, eller bristande utseende, för att sedan gå till att ha ett mer polerat yttre/beteende.

ex.

-Isnt that Jimmy? I thought he was a crack addict!
-Yeah, he cleaned upp well!!
Citera
2008-09-25, 16:05
  #3
Medlem
Proclaimers avatar
Sammanhanget har stor betydelse, vet du
Citera
2008-09-25, 19:12
  #4
Medlem
TheInsanes avatar
Jag kan tänka mig att tältpinne har rätt. Det var skrevs efter att någon sett ett foto av mig uppklädd i kostym och slips.
Citera
2008-09-25, 19:14
  #5
Medlem
Om du är yrkesmördare så kanske du inte ska citera din uppdragsgivares meddelanden här.
Citera
2008-09-25, 22:41
  #6
Medlem
Richaards avatar
Det betyder att du har ett vårdat yttre.
Citera
2008-09-26, 06:19
  #7
Medlem
TheInsanes avatar
Jojo... Det är inte varje dag man får höra det :P

Tack för hjälpen allihop
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback