2009-03-24, 18:14
  #109
Medlem
Barytons avatar
Ordet malplacerad uttalas ofta som om det hade med små bevingade skadeinsekter att göra
Citera
2009-03-24, 18:29
  #110
Medlem
Egon3s avatar
Ordet malplacerad är ett franskt lån. Inledande mal- är samma som i malisen
och syftar på något dåligt. Latinderivatet malign kan göra ännu mera ont.

Däremot uttalas malström med betoning på mal, som i malpåse. Malström
kommer av nederländska, och mal- kan där kopplas till en malande virvelrörelse.

Korsordens mal går i päls, eller har skäggtömmar.
Citera
2009-03-24, 18:35
  #111
Medlem
Thubbes avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kapt3n Rövskägg
Neger. Dom flesta säger "Neeger". Vi uttalar det "Nägger"
Vilka är "Vi"?
Citera
2009-03-24, 19:33
  #112
Medlem
Egon3s avatar
Glassen Nogger uttalade jag {någger} innan jag började bojkotta Unilever.
Citera
2009-03-24, 19:47
  #113
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av triximixi
Kavjar då, hu
Det heter Kaviar.
Yup, säger Kavjar gör jag också
Citera
2009-03-24, 21:15
  #114
Medlem
Persilja uttalas konstigt tycker jag. Men åtminstone uttalar alla det på samma sätt: päsch-illja med stark betoning på första stavelsen.
Nu kom jag på ett till konstigt uttal: makrill. Det har också en omotiverad tyngd på första stavelsen.
Nu blev jag hungrig.
På tal om det, matsäck, uttalas ofta "massäck", varför?
__________________
Senast redigerad av Smulort 2009-03-24 kl. 21:26.
Citera
2009-03-24, 21:45
  #115
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av Baryton
Ordet malplacerad uttalas ofta som om det hade med små bevingade skadeinsekter att göra

ha ha ha ha, den satt bra i sammanhanget.
Citera
2009-03-24, 22:07
  #116
Medlem
Fickludds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Glassen Nogger uttalade jag {någger} innan jag började bojkotta Unilever.

Unilevers margarin Becel uttalade jag på skoj {bäckel} innan jag började bojkotta fejkmargariner gjorda på bl a industrifett.
Citera
2009-03-24, 22:20
  #117
Medlem
Pratbubblans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Smulort
Persilja uttalas konstigt tycker jag. Men åtminstone uttalar alla det på samma sätt: päsch-illja med stark betoning på första stavelsen.
Nu kom jag på ett till konstigt uttal: makrill. Det har också en omotiverad tyngd på första stavelsen.
Nu blev jag hungrig.
På tal om det, matsäck, uttalas ofta "massäck", varför?

Du bor i södra Sverige, eller? Där har jag nämligen hört liknande uttal. Här i norra Västerbotten betonar vi inte första stavelsen i persilja och makrill. Och vi säger matsäck precis som det skrivs.
Citera
2009-03-24, 22:24
  #118
Medlem
Jiiimboohs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Smulort
Persilja uttalas konstigt tycker jag. Men åtminstone uttalar alla det på samma sätt: päsch-illja med stark betoning på första stavelsen.
Jag uttalar det "pärsilja", med betingen på andra stavelsen. I Skåne blir inte "rs" till "sch".
__________________
Senast redigerad av Jiiimbooh 2009-03-24 kl. 22:31.
Citera
2009-03-24, 23:06
  #119
Medlem
JosefSvejks avatar
Kollegieblock - Kåletjiblåck.
En trevlig liten uttalskuriositet från Kilsbergens östra sluttningar.
Citera
2009-03-24, 23:29
  #120
Medlem
prettygirls avatar
Jag har alltid uttalat ordet slagdänga precis som det stavas.
För inte så länge sen hörde jag någon som uttalade det "sladdänga".
Inget "g" och ett kort "a". Vilket av uttalen är korrekt eller mest använt?
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in