Nej, några krukmakare har det inte att göra med alls, även om drejeriet har samma ordursprung. Nämligen det holländska "draajen" och det tyska "drahen" som betyder både vrida och draga.
Ordsammansättningen "lurendrejeri" är känd sedan tidigt 1600-tal och lurendrejaren kallades då även lurdendragare/lurdendrägare - samma "dra/ägare" som i "bedragare" och "bedräglig" alltså. (att "dra någon vid näsan" är ju sedan ett annat uttryck för att lura någon)
"Luren/lurden" anses komma från "lurden" som är lågtyska för det lumpgarn som görs av gammalt tågvirke (typ trassel). Även holländskans "loer" betyder lump men även tölp, även det fornsaxiska "lodara" betyder lump/trasa. (härifrån kommer ord som "lodare/lodis" för trashank och uttrycket att något som är nesligt gjort är "lumpet")
Lurendrejeri när det begav sig på 1600-talet handlade om smuggleri sjövägen. För att undvika de höga tullavgifterna så smög man in skeppen i undanskymda vikar. Den som satt på fästning och avtjänade straff för just lurendrejeri satt där för att denne undlåtit att betala tullavgift genom att denne smugglat.
Vissa anser att ordet har sin ursprungliga betydelse just i faktumet att smuggelgodset ofta drogs iland från skeppen - med tågvirke och för hand, i sammanbuntade i balar som lindats vattentäta med vaxade lumptyg. OM det stämmer eller inte vet jag inte, men helt fel låter det ju inte.