Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2011-06-23, 17:04
  #85
Medlem
jag lärde mig precis ett viktigt ord.
kusin på norska e "fetter"
jävligt bra att kunna.
Citera
2011-06-23, 17:11
  #86
Medlem
ArneIIIs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av bagagerumsmatta
jag lärde mig precis ett viktigt ord.
kusin på norska e "fetter"
jävligt bra att kunna.
Manliga kusiner också?
Citera
2011-06-23, 22:50
  #87
Medlem
Är det inte så att "fetter" är en manlig kusin och att "kusin" är en kvinnlig. Har för mig att det var så det förklarades för mig av en norrman.
Citera
2011-06-24, 21:21
  #88
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Ingeman90
Är det inte så att "fetter" är en manlig kusin och att "kusin" är en kvinnlig. Har för mig att det var så det förklarades för mig av en norrman.
"Fetter" = manlig kusin, "kusine" = kvinnlig kusin.
Citera
2012-04-09, 13:58
  #89
Medlem
NixYOs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Just för juridikstudier kan det till en början vara bra att veta att anke inte betyder anka, utan överklaga eller överklagande. Annars är det smartaste att sätta igång och läsa norska nättidningar och streamade norska nyheter nu på stört.

Vilket universitet är det? Folk låter lite olika i olika delar av Norge, nämligen.

Hur bra tror du att grammatikböckerna Norsk som fremmedspråk; grammatikk och Norsk grammatikk; det språklige byggverket är för en svensk eller har du något tips på någon annan grammatikbok att giva?
Citera
2012-04-09, 15:07
  #90
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Just för juridikstudier kan det till en början vara bra att veta att anke inte betyder anka, utan överklaga eller överklagande. ...
Lite bredare syftar norska "anke" på fältet mellan att ångra [sig] och beklaga [sig].

http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi?OPP=anke (allmänt tips om norska)

Off topic: Apropå juridiken, tillåt mig vittna om den västliga kontinuiteten i skandinaviska språken. Mina äldre släktingar kunde »anka sig« med uttal {anka sek}. Ljuden g och k gör en del rockader i språkhistorien.

Ref. http://g3.spraakdata.gu.se/saob/show...3/50.html#ANKA
__________________
Senast redigerad av egon2b 2012-04-09 kl. 15:40.
Citera
2012-04-10, 00:00
  #91
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av NixYO
Hur bra tror du att grammatikböckerna Norsk som fremmedspråk; grammatikk och Norsk grammatikk; det språklige byggverket är för en svensk eller har du något tips på någon annan grammatikbok att giva?
Vet inte, har inte kollat i några av dessa. Jag har Fjeldstads Lærebok i norsk för svensker i bokhyllan. Den är hyfsad, men inte så djupgående. Jag är dock ingen aning om den fortfarande är i tryck. Mitt ex är från slutet av sjuttiotalet.
Citera
2013-11-06, 16:54
  #92
Medlem
NixYOs avatar
Här finner ni några bra webbaserade lexikon:
__________________
Senast redigerad av NixYO 2013-11-06 kl. 17:23.
Citera
2013-11-06, 17:31
  #93
Medlem
PeterNosters avatar
Ljuddämpare heter faktiskt lydpotte.
Växellåda heter faktiskt gearkasse.
Radiosändning heter faktiskt kringkasting.
Konsum heter faktiskt samvirkelag.
Knulla heter faktiskt pule.
Men banan heter definitivt inte guleböj.

....och på den vägen är det. Roligare ord än i svenska helt enkelt.

Tips: Läs bruksanvisningen på norska när du köpt en sak.
__________________
Senast redigerad av PeterNoster 2013-11-06 kl. 17:45.
Citera
2013-11-07, 11:18
  #94
Medlem
egon2bs avatar
Numera kan man betitta vissa norska TV-program med textning via appen NRK. Det är intressant och lärorikt att läsa texten i forhold til kva som sies.

Citat:
Ursprungligen postat av PeterNoster
... Tips: Läs bruksanvisningen på norska när du köpt en sak.
Bland annat kan man lära sig viss ödmjukhet beträffande svenskans »naturliga« och självklara tilldelning av genus utrum vs neutrum. I en kort sats har vi två inverser (min markering):
Hold nede det beslektede tegnet, tallet eller symbolet, og flytt fingeren for å velge en variant.
Utrumformen fingern är i svenskan nyligen nerklassad från elller-status till även-status.
Citera
2013-11-07, 12:50
  #95
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av PeterNoster
Växellåda heter faktiskt gearkasse.

På danska, ja. På norska stavas det girkasse.
__________________
Senast redigerad av HerrGickhan 2013-11-07 kl. 12:53.
Citera
2013-11-07, 16:23
  #96
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av HerrGickhan
På danska, ja. På norska stavas det girkasse.

Givetvis. Att läsa bokmål är som att läsa danska skriven av en nioåring. Allt stavas som det låter.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback