Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Inte "blad", utan "blan"!
Så kan det gå när man velar mellan dialekt och rikssvenska. Även rabarberblana
heter blan i talspråkligt pluralis häromkring. SAOB-artikeln BLAD belägger blan.
— Lägg lite vinbärsblan ihop me’ saltgurkan.
Citat:
Ursprungligen postat av jumpcut
Vänta nu, fötter som är större än storlek 43 kallas för blad? Det har jag aldrig hört. Är det dialektalt, eller vedertaget?
Gränsen 43 valde jag improviserat, men någonstans däromkring.
Tumregel: om skorna är pråmar så är fötterna blan.
Fotblad har vi nästan utan undantag, här i ominerat land. Riksdualis är fotblad.
NE om fotblad — Hist.: före 1520; fornsv.
fota bladh
Dialekt än idag, bestämd form pluralis: fotablana.
Våra fotblad fick vi troligen under de akvatiska åren för några miljoner år sedan.
Ingen annan apa har såna årblad till fötter, anpassade för skaldjursjakt i den
leriga lagunen respektive snabb dykning på några meters djup. Vår tendens
till närsynthet kom till nytta i klara vatten.