https://en.wikipedia.org/wiki/Beowulf
här sägs Beowulf härstamma ifrån
https://en.wikipedia.org/wiki/Geats
dvs syd-Sverige...
men detta stämmer inte enligt
http://www.guteinfo.com/?id=1790
"Jo, när Beowulf seglar till Danmark så gör han det över öppet vatten och det tar två dagar, vilket stämmer bra om man seglar från Gotland till Danmark".
(dvs de seglande inte över Vättern eller Vänern i 2 dagar..)
och jag måste hålla medBernt Enderborg när jag tittar på wiki om Geats... så står detta..
"The Geats (/ˈɡeɪəts/) (Old English: gēatas, [ˈjæɑ̯tɑs]; Old Norse: gautar"
Old norse översättningen; "gautar"
Gautar = gotländsk ord för en person ifrån Gotland - dvs 'gute', i 'opersonlig form' plural... dvs Gut:ar
+ gotlänskaccent = gAutAr
?
sen är ju frågan vad "Old norse" är för sorts 'dialekt' ..?
detta hittade jag på nätet.. varav sista meningen är speciellt intressant - med tanke på att jag precis sa hur 'gautar' bör översättas till riks-svenska ?
"Most speakers spoke Old East Norse in what is present day Denmark and Sweden. Old Gutnish, the more obscure dialectal branch, is sometimes included in the Old East Norse dialect due to geographical associations. It developed its own unique features and shared in changes to both other branches.
The 12th-century Icelandic Gray Goose Laws state that Swedes, Norwegians, Icelanders and Danes spoke the same language, dǫnsk tunga ("Danish tongue";
speakers of Old East Norse would have said dansk tunga).
(oj vad vårt språk tycks ha avancerat

)
https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Norse