Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 1
  • 2
2007-11-04, 18:53
  #1
Avstängd
raes avatar
Han beviljades fri rättegång är ju fel och ska vara honom beviljades fri rättegång. Blir honom dativobjekt då utan att det finns något ackusativobjekt?
Citera
2007-11-04, 19:06
  #2
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av rae
Han beviljades fri rättegång är ju fel och ska vara honom beviljades fri rättegång. Blir honom dativobjekt då utan att det finns något ackusativobjekt?
Det tycker jag nog, ego en amatör. Men den ordföljden är motiverad bara om
honom är starkt betonat som motsats till någon tidigare nämnd.

— Hon fick betala sin advokat ur egen kassa. Honom beviljades fri rättegång.

Vanligen säger/skriver man med rak ordföljd: Fri rättegång beviljades honom.

Följande är en utbyggd konstruktion som hämtats i Nationalencyklopedins ordbok:

— Ett oblitt öde hade av Försynen vederfarits henne.

Parallellen blir:

— Fri rättegång hade beviljats honom av Myndigheterna.
— Fri rättegång hade av Myndigheterna beviljats honom.

Försynen och Myndigheterna är agenter, lite paradoxalt.

Ordbehandlaren Word varnar för passiv-konstruktioner. Följande känns mera
modernt:

— Han blev av Myndigheterna beviljad fri rättegång.
Citera
2007-11-04, 19:15
  #3
Medlem
FetFulElaks avatar
Vi har varken dativ(objekt) eller ackusativ(objekt) i svenskan... Vi har direkta- och indirekta objekt.

Dessutom kan jag inte se vad som är fel i "Han beviljades fri rättegång"... Han är satsens subjekt, dvs subjektform "han"? Förklara dig närmare...

Om du menar "Rätten/rättsstaten (etc) beviljade honom fri rättegång" så blir han direkt objekt (det som förr var ackusativ) och skall därför stå i objektsform (honom). Något indirekt objekt (dativ) finns inte.
I svenskan finns ALLTID ett subjekt (nåja), dock ofta ersatt med ett platshållande "det" e.d.... Så jag fattar inte riktigt vad du menar?

EDIT: Aha, okej nu fattar jag. Du vill göra en passiv sats av "Han beviljades fri rättegång"... En sats som är så oklar utan subjekt torde bli "Rättegången beviljades honom fri".. Men som tidigare nämnts: det borde finnas ett subjekt, eller ett underförstått subjekt. T.ex. "Han beviljades fri rättegång AV AA." som då blir "Rättegången beviljades honom fri av AA" vilket är krångligt, så mer korrekt vore att säga "AA beviljade honom...."--
Citera
2007-11-04, 19:35
  #4
Avstängd
raes avatar
Egon3: Tack. Och nej, ordföljden är knappast naturlig utan fördes nog bara över från det inkorrekta exemplet till det korrekta.

Citat:
Ursprungligen postat av FetFulElak
Vi har varken dativ(objekt) eller ackusativ(objekt) i svenskan... Vi har direkta- och indirekta objekt.

Dessutom kan jag inte se vad som är fel i "Han beviljades fri rättegång"... Han är satsens subjekt, dvs subjektform "han"? Förklara dig närmare...

Om du menar "Rätten/rättsstaten (etc) beviljade honom fri rättegång" så blir han direkt objekt (det som förr var ackusativ) och skall därför stå i objektsform (honom). Något indirekt objekt (dativ) finns inte.
I svenskan finns ALLTID ett subjekt (nåja), dock ofta ersatt med ett platshållande "det" e.d.... Så jag fattar inte riktigt vad du menar?
Jag fattade det inte heller först, men i den passiva satsen är "fri rättegång" subjektet. Att man skulle kunna sätta "åt" framför "han" visar om inte annat att det är dativobjektet, dessutom skulle man kunna ta bort "han" men inte "fri rättegång" och ändå ha en fullständig sats. I en aktiv konstruktion blir "fri rättegång" ackusativobjekt och "honom" dativobjekt.
Citera
2007-11-04, 19:40
  #5
Medlem
Käg Malaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av rae
Han beviljades fri rättegång är ju fel och ska vara honom beviljades fri rättegång. Blir honom dativobjekt då utan att det finns något ackusativobjekt?
Svenskan tillåter väl att det som är dativobjekt (eller "indirekt objekt" med en modernare term) i en aktiv sats blir subjekt i en passiv, i alla fall om ordet står först i satsen. "Han beviljades ..." är alltså fullt riktigt. (I min ordbok står t.ex. "han beviljades avsked från tjänsten".)

Citat:
Ursprungligen postat av FetFulElak
"Rätten/rättsstaten (etc) beviljade honom fri rättegång" så blir han direkt objekt (det som förr var ackusativ) och skall därför stå i objektsform (honom). Något indirekt objekt (dativ) finns inte.
Nej, rae har rätt i att honom här är indirekt objekt. Hur får du annars in det det direkta objektet fri rättegång i det hela?
Citera
2007-11-04, 19:52
  #6
Medlem
JaneCs avatar
Att analysera i termer av dativ- och accusativobjekt känns ganska problematiskt i svenskan. I satsen "Jag hjälpte honom att städa." så blir "honom" ju dativ om man modellerar efter tyskan eller valfritt slaviskt språk.

Den passiva motsvarigheten blir då följdaktligen "Att städa hjälptes honom av mig." med "Att städa" som subjekt? Eller ska vi hävda att "att städa" egentligen är instrumentalis eftersom det går att slänga in ett "med" i den aktiva satsen?

Själv skulle jag säga "Han beviljades fri rättegång" utan att blinka.
Citera
2007-11-04, 20:03
  #7
Avstängd
raes avatar
"Att städa" blir subjekt precis som ackusativobjektet alltid blir när satsen görs passiv. Om man verkligen vill göra det så får man nog omformulera sig lite: "Städningen underlättades/bistods i (för/åt) honom av mig" (vilket i och för sig också låter riktigt suspekt), men syntaxen är förstås densamma. Egentligen låter "jag hjälpte honom att städa" ganska konstigt i mina öron, "med städningen" skulle jag nog säga istället.
Citera
2007-11-04, 20:57
  #8
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av rae
Han beviljades fri rättegång är ju fel och ska vara honom beviljades fri rättegång. Blir honom dativobjekt då utan att det finns något ackusativobjekt?

För det första så finns varken ackusativ(-) eller dativ(objekt) i rikssvenskan. Dock är de helt eller delvis bevarade i somliga dialekter.

Vidare förstår jag inte varför Han beviljades fri rättegång skulle vara felaktig. Om man ändrar konstruktionen och istället använder sig av ett prepositionsuttryck, Myndigheterna beviljade honom fri rättegång, så används istället pronomet honom, eftersom prepositionen av tidigare styrde dativ.

Han beviljades... Han kvävdes... Han köptes... är alla korrekta.
Citera
2007-11-04, 21:10
  #9
Avstängd
raes avatar
Du kan inte likställa "han kvävdes" med "han beviljades", det första ger ackusativ i en aktiv konstruktion och det andra dativ. "Direkt objekt" istället för "ackusativobjekt" är bara något kosmetiskt, på exempelvis tyska skrivs neutral genitiv singularis och maskulin dito ut precis likadant (med vissa undantag) men man gör ändå skillnad grammatiskt eftersom det finns en grammatisk skillnad. Samma sak gäller ackusativ och dativ i svenskan, jag ser inte avsaknaden av markerade kasus som något skäl till att sluta säga ackusativ och dativ när funktionerna finns kvar. Jag vet heller inte varför man har ändrat det sedan jag gick på högstadiet (vilket inte var länge sedan) men det skulle inte förvåna mig om det bara är för att föra oss närmare engelskan och längre ifrån tyskan och vår egen språkhistoria.

Citat:
Ursprungligen postat av Karilaz
Vidare förstår jag inte varför Han beviljades fri rättegång skulle vara felaktig. Om man ändrar konstruktionen och istället använder sig av ett prepositionsuttryck, Myndigheterna beviljade honom fri rättegång, så används istället pronomet honom, eftersom prepositionen av tidigare styrde dativ.
Va? Jag kan inte se någonting i det där som går ihop med något av det andra.
Citera
2007-11-04, 21:52
  #10
Medlem
Jrgens avatar
Är det inte så att dativobjekt blir till subjekt och subjekt blir till dativobjekt i passiva satser? "han slog henne" blir således till "hon slogs av honom". Hette det "honom beviljades", vad skulle då hända om en agent kommer in i bilden, genom att någon frågar "av vem?" "Honom beviljades tillträde till det turkiska badhuset av henne"? Då finge man ju två dativobjekt i samma sats. Nej, jag tror nog att "han beviljades" är det enda rätta.

Och ja, det är fullt möjligt med dativobjekt utan ackusativobjekt, eftersom det finns prepositioner som styr dativ. I meningen "hästar stå i huse" så står ordet "hus" i dativ trots frånvaro av ackusativobjekt.
Citera
2007-11-04, 21:54
  #11
Avstängd
raes avatar
"av henne" blir agentadverbial.

Ni som ändå håller fast vid "han beviljades", kan ni tänka er att säga "fri rättegång beviljades han" också?
Citera
2007-11-04, 21:58
  #12
Medlem
Jrgens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av rae
"av henne" blir agentadverbial.
Dessa är väl i regel att betrakta som dativobjekt? De böjs åtminstone i samtliga fall som sådana. Som Karilaz påpekade styr (eller styrde) ju "av" dativ och agentadverbialen är väl en förhållandevis ny företeelse?

Citat:
Ni som ändå håller fast vid "han beviljades", kan ni tänka er att säga "fri rättegång beviljades han" också?
Ja, det tror jag att jag skulle säga.
Citera
  • 1
  • 2

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback