Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 1
  • 2
2007-06-01, 14:47
  #1
Medlem
Crices avatar
"Sverum o boga, sloboda ili smrt", vad fan ska det betyda?

Tack på förhand.
Citera
2007-06-01, 15:22
  #2
Medlem
kess avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Crice
"Sverum o boga, sloboda ili smrt", vad fan ska det betyda?

Tack på förhand.


Sverum vet jag inte va de e men de andra är.
"Sverum" o gud, frihet eller död.
Citera
2007-06-11, 22:32
  #3
Medlem
Diamantinas avatar
SERBISKA - översättning och språkhjälp [sammanfogad tråd]

Hej..

Finns det möjligtvis någon här som behärskar det serbiska språket och kan hjälpa till att översätta detta till svenska?

Citat:
A kazi babi da je se unuka sjeca, evo kaze baba i ja smo se svadjale i mrgodile jedna na drugu i ona mi davala zvake

Har testat med online-ordlistor, men eftersom texten saknar vissa tecken som borde finnas där, har det inte gått vidare bra.

Tacksam för hjälp
Citera
2007-06-12, 18:23
  #4
Medlem
eas2s avatar
Det betyder ungefär:

Och säger pappa att det är barnbarnen som kommer ihåg, här säger pappa och jag att vi "svadjale" och "mrgodile" en på den andra och vi ger henne "zvake"

Hoppas du fick lite klarhet. Vad kommer citatet ifrån? Vet dock inte vad 3 ord betyder.
Citera
2007-06-12, 18:44
  #5
Medlem
Diamantinas avatar
Hmm.. skumt. Förstår inte mycket mer än innan Men thanx anyway
Citera
2007-06-12, 19:23
  #6
Medlem
eas2s avatar
Ett lite mer korrekt svar;

Men berätta för pappa att barnbarnen kommer ihåg. Här, säg till pappa att vi har bråkat och "mrgodili" den ena på den andra och att hon har gett mig tuggummi.
Citera
2007-06-30, 21:37
  #7
Medlem
Serbiska meningar

Vad betyder:

Opet je odlozen let! Ovaj put do 23. Nemoj samo da mi se brines mamice Ljubim vas!

Tack för översättningshjälp!
Citera
2007-06-30, 21:42
  #8
Medlem
Torchs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av beabea
Opet je odlozen let! Ovaj put do 23. Nemoj samo da mi se brines mamice Ljubim vas!

"Flyget är försenat igen. Denna gången till 23. Var inte orolig mamma. Puss till er alla!"

Typ nåt sånt!.
Citera
2007-06-30, 22:01
  #9
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Torch
"Flyget är försenat igen. Denna gången till 23. Var inte orolig mamma. Puss till er alla!"

Typ nåt sånt!.

Oj vad sött Hon råkade precis skicka sms:et till mig (=hennes värdinna, bara hennes flyg från Serbien nu behagar starta) istället för sin mamma, uppenbarligen

Tack!
Citera
2007-12-08, 20:04
  #10
Medlem
Serbiska

Jag lirar WoW och heter Zesna. Så kom någon jävel och sa att Zesna betyder fitta på serbiska. Någon som vet om de stämmer?
Citera
2007-12-08, 20:11
  #11
Medlem
Tomorrow Knowss avatar
en bildsökning på "zezna" får inte upp några fittor iaf
Citera
2007-12-08, 20:17
  #12
Medlem
DDKs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Dylan Klebold
Jag lirar WoW och heter Zesna. Så kom någon jävel och sa att Zesna betyder fitta på serbiska. Någon som vet om de stämmer?

De enda ord jag kan för fitta på serbiska är pitchka (ingen aning om hur det stavas) eller pizda.

Zena med en liten båt uppe på Z (som visar att det ska uttalas med tonande sje-ljud) betyder kvinna.

Serb är jag dock icke, så låter bollen gå vidare till kunnigare personer.
Citera
  • 1
  • 2

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback