Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 3
  • 4
2007-05-18, 00:25
  #37
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Raketost
Värdkropp.

(för allsköns pack som kommer hit och förväntar sig livstidsförsörjning)
Du tänker då i första hand på asylfästingar?
Citera
2007-05-18, 00:27
  #38
Medlem
Krappfiskarns avatar
Kaffir/Kuffar är ju det arabiska ordet på "svenskar" (icke-muslimer) även om det betecknar religiösa grupper. Dock så brukar många muslimer anse att en svensk som konventerar till Islam är arabiserad eller något sådant. Eftersom personen förväntas annamma (usel stavning jag vet) arabisk/islamsk kultur.
Citera
2007-05-18, 00:59
  #39
Medlem
brödrosts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Rubbe
Spanskans "Hacerse el sueco" är faktiskt ganska nedlåtande om man tolkar det ordagrant och ser till vad som faktiskt åsyftas. Frasen betyder "göra sig till svensken" och betyder "att spela dum". Svensk är i sammanhanget en synonym för dum eller korkad och med nedlåtande blir det sällan.

Oj, känner mig nästan lite förolämpad. Vet du vad det har för ursprung?
Citera
2007-05-19, 14:58
  #40
Medlem
petter eremitens avatar
Det finns ju ett gammalt tyskt uttryck: "Die dumme Schweden".
Det är ju ganska nedsättande.

MVH

Petter Eremiten
Citera
2007-05-19, 15:22
  #41
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av petter eremiten
Det finns ju ett gammalt tyskt uttryck: "Die dumme Schweden". ...
Uttrycket kommenterades i inlägg #29.
Jfr http://sv.wikipedia.org/wiki/Die_dumme_Schweden

Av 900+ träffar på "die dummen Schweden" anger Google endast 9 (<1%) på
sajter med .de som domän. Bara 3 träffar i Tyskland har grammatikfelet.
Citera
2007-05-19, 17:36
  #42
Medlem
petter eremitens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Uttrycket kommenterades i inlägg #29.
Jfr http://sv.wikipedia.org/wiki/Die_dumme_Schweden

Av 900+ träffar på "die dummen Schweden" anger Google endast 9 (<1%) på
sajter med .de som domän. Bara 3 träffar i Tyskland har grammatikfelet.
Jag ber om ursäkt, jag hade missat ditt inlägg.
MVH
Petter Eremiten
Citera
2007-05-19, 18:02
  #43
Medlem
buyzabas avatar
Bakom svenska gardiner, "Behind swedish curtains", tror det är ett tyskt uttryck (kan inte översätta till tyska) för att sitta på kåken.

Jag fick höra en teori om att "hacerse el sueco" kommer av svenskarna som åkte ner till Spanien under inbördeskriget och att alla svenskar då var blonda.
Citera
2007-05-19, 21:07
  #44
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av buyzaba
Bakom svenska gardiner, "Behind swedish curtains", tror det är ett tyskt uttryck (kan inte översätta till tyska) för att sitta på kåken. ...
Och inte vilken kåk som helst. En kåk med svenskt stål i fönstergallren.
"Hinter schwedischen Gardinen". Från ett tyskt språkforum:
Die schwedischen Gardinen sind eine scherzhafte Bezeichnung
für die Gitter in Gefängnissen, wobei Gardinen für das Fenster und
schwedisch für besonders guten ("schwedischen") Stahl steht.
De svenska gardinerna är en galghumoristisk beteckning för fängelsegaller,
där gardinerna ifråga är av särskilt gott stål, det svenska. Frågan är om det
svenska stålet i filar från Sandviken biter på svenskt stål från Avesta. Det
blir väl en sorts derby.

Citat:
Ursprungligen postat av buyzaba
... Jag fick höra en teori om att "hacerse el sueco" kommer av svenskarna som åkte ner till Spanien under inbördeskriget och att alla svenskar då var blonda.
Kan det rent av ha handlat om Röde Orm och hans kompisar? Då var en mor
en mor och en svensk en svensk.
Citera
2007-05-24, 10:37
  #45
Medlem
Tack för alla roliga svar. Tänkte framför allt dock på vilka ord eller fraser invandrare till Sverige eller svenska med främmande bakgrund använder för att förolämpa och nedsätta svenskarna.
Citera
2007-05-24, 10:52
  #46
Medlem
Flytande_argots avatar
Squareheads
Citera
  • 3
  • 4

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback