Jag har på senaste tiden råkat ut för att ett flertal personer omkring mig, både bekanta och främlingar, har börjat använda sig av en del väldigt märkliga uttryck. De tre främst förekommande verkar vara rustemurk, mjäggebagg och jolletopp. Jag har aldrig hört någon säga något av dessa tidigare men har nu hört det flera gånger de senaste veckorna. Finns det någon här som kan förklara detta fenomen och vet vad det betyder? Tacksam för svar.
Goda hälsningar er kompis HotNordicPorno
Kommer från danskans rystemug, mjægebag och fjolsetop.
__________________
Senast redigerad av Sonny00 2021-12-28 kl. 13:30.
Professor eremitus: En självutnämnd professor som har mycket i bagaget och som har förstått att det är svårt att få människor att förstå honom så han väljer istället att övervaka dem och deras totalt meningslösa debatter utan att lägga sig i.
__________________
Senast redigerad av Votramos 2022-04-15 kl. 01:14.
Min mamma är av isländsk härkomst, och jag tror att ordet egentligen är isländsk. Har dock aldrig sett det i skrift, och får inga träffar med diverse olika stavningar. Har bara hört uttrycket i min egen familj och har fortsatt att använda det även i vuxen ålder.
Tycker det är bra ett ord som borde finnas även på svenska. Viktigt dock att det bara syftar på att byta om från sina dagkläder till pyjamas, det kan inte användas om man exempel ska byta om till festkläder eller badkläder eller något annat.
Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!
Stöd Flashback
Swish: 123 536 99 96Bankgiro: 211-4106
Stöd Flashback
Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!