Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2006-10-10, 21:02
  #1
Medlem
Jo ska fylla i en blankett, och jag undrar förstås vad "det allmänna sjukvårdssytemet" heter på engelska samt tyska.

Jag testade dra lite googleskills, the General Care Council, funkar det? Och om detta nu är den rätta termen så kan jag givetvis översätta till tyska genom någon babbelfishgrej, eller om någon är duktigt på tyska :P

Tack på förhand!
Citera
2006-10-10, 21:38
  #2
Medlem
midnighttrains avatar
public health care på engelska iaf
Citera
2006-10-10, 21:39
  #3
Medlem
dIRe_s avatar
Rent allmänt kan man säga "the public health care provider".

I USA har en en myndighet som heter PHS: "United States Public Health Service".

Jag får återkomma med tyskan. Det borde heta något med "Gesundheit"...
Citera
2006-10-10, 21:40
  #4
Medlem
midnighttrains avatar
Citat:
Ursprungligen postat av midnighttrain
public health care på engelska iaf


edit: the public health care system blir det då
Citera
2006-10-10, 21:43
  #5
Medlem
midnighttrains avatar
tyska borde vara Das Gesundheitssystem. osäker på allmän där.. men kanske Öffentlich Gesundheitssystem

edit: kan även vara Die Öffentliche Gesundheitspflege
Citera
2006-10-10, 22:13
  #6
Medlem
Egon3s avatar
Brittiska National Health Service visar sig mest under beteckningen NHS,
ungefär som SKF som sällan visar sig som Svenska Kullagerfabriken.

www.nhs.uk

Hälsovårdssystemet på tyska blir snarast das [öffentliche] Gesundheitssystem.

http://de.wikipedia.org/wiki/Gesundheitssystem
Citera
2006-10-10, 22:41
  #7
Medlem
Ni skall ha ett stort tack! Tackar tackar!
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback