Citat:
Ursprungligen postat av ejkreativ
Vad är skillnaden på prepositionsobjekt och adverbial?
Med avseende på svenska – men principen är densamma i tyskan: De två termerna »prepositionsobjekt« och »objektliknande adverbial« kan betyda samma sak. (Ref. SAS 2003, sid 238). Adverbial i allmänhet är mycket större grupp av fraser som anger sätt/tid/plats för något som sker eller utförs. Av SAS inspirerade exempel:
lyfta på locket, sträva efter rättvisa (objektliknande adverbial)
lyfta locket, ge barnet en tröja (direkt objekt, indirekt objekt + direkt objekt)
Objektliknande adverbial är alltså ofta alternativ till direkt/indirekt objekt. Tyskan kryddar detta med kasusböjning, men det var inte vad frågan gällde, och tur var väl det.