Citat:
Ursprungligen postat av DontYouCryTonight
Hej, jag fick den här texten via mail av en som jag umgicks med i Tyskland under min semester i somras. Kan ej tyska så kan ni översätta vad hon skriver? Tack.
"Leute, die Geschäfte machen wollten und die bereit waren und
bereit sind, für solche Geschäfte jederzeit Blut zu vergießen.
Ich habe diesen Juden als den Weltbrandstifter damals kennen gelernt. Man sah es ja, wie er über
den Umweg.
Als ich damals im vergangenen Jahr zu Ihnen hier sprach, da bedrückte mich bereits die Einsicht in
eine Entwicklung, die nicht mehr mißdeutet werden könnte."
"Människor som ville göra affärer och som var villiga och
är villiga att utgjuta vårt blod sådana transaktioner som helst.
Jag visste dessa judar känner som världen lärde sig sedan mordbrännare. Du kan se det även när han
omvägen.
Än jag gjorde förra året talade till dig här, eftersom jag redan krisdrabbade inblick i
en utveckling som inte kunde missförstås. "