Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2023-02-18, 15:53
  #1
Medlem
Expressen: Roald Dahls böcker skrivs om – stötande ord tas bort
Roald Dahls barnlitteraturskatt skrivs om.

Stötande språk plockas bort.

I de brittiska nyutgåvorna av böckerna har ord som ”fet” och ”man” plockats bort.

Flera beskrivande adverb har plockats bort. Augustus Gloop beskrivs i nyutgåvorna som ”enorm”, men får inte kallas ”fet”. Utöver att Oompa-Loompas blivit könsneutrala – de är inte längre ”pyttesmå män”, utan nu ”små personer” – så beskrivs de heller inte längre som ”pyttiga” , eller ”pyttesmå”
Vad säger ni om detta?
Citera
2023-02-18, 15:57
  #2
Medlem
Stormpiskares avatar
Citat:
Ursprungligen postat av fredag2010
Expressen: Roald Dahls böcker skrivs om – stötande ord tas bort
Roald Dahls barnlitteraturskatt skrivs om.

Stötande språk plockas bort.

I de brittiska nyutgåvorna av böckerna har ord som ”fet” och ”man” plockats bort.

Flera beskrivande adverb har plockats bort. Augustus Gloop beskrivs i nyutgåvorna som ”enorm”, men får inte kallas ”fet”. Utöver att Oompa-Loompas blivit könsneutrala – de är inte längre ”pyttesmå män”, utan nu ”små personer” – så beskrivs de heller inte längre som ”pyttiga” , eller ”pyttesmå”
Vad säger ni om detta?
Kan tycka det är okej att justera språket varefter vi inser vad som kan vara plågsamt att få höra.

Bara de inte ger sig på hans vuxenböcker (noveller), varav några är riktigt snuskiga.

Edit. Backar lite här. "Min farbror Oswald" räknas tydligen som en roman, men jag läste den som noveller. "Hustrubytet" anses dock vara noveller.

Man får fan inte ta och förstöra en av Skandinaviens största författare hur som helst. Men barnböckerna, okej att ta bort nedsättande saker, det förstör inte storyn.
__________________
Senast redigerad av Stormpiskare 2023-02-18 kl. 16:07.
Citera
2023-02-18, 16:00
  #3
Medlem
Awkwardmans avatar
”Matilda läser inte längre Djungelboken”
Citera
2023-02-18, 16:05
  #4
Medlem
SalthavsStjaerts avatar
Har inte det brittiska samhället större och viktigare utmaningar att fokusera på än dessa lyxproblem?
__________________
Senast redigerad av SalthavsStjaert 2023-02-18 kl. 16:07.
Citera
2023-02-18, 16:08
  #5
Medlem
Den "kulturen" är det OK att ge sig på och förändra gäller att ha rätt åsikt även i kulturkriget.
Citera
2023-02-18, 16:08
  #6
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av SalthavsStjaert
Har inte det brittiska samhället större och viktigare utmaningar att ta itu med än dessa lyxproblem?
Nej, de pakistanska våldtäktsligorna, hemlösa och människor som inte har råd att värma sina bostäder får vänta.
Citera
2023-02-18, 16:09
  #7
Medlem
YlvaVes avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Stormpiskare
Kan tycka det är okej att justera språket varefter vi inser vad som kan vara plågsamt att få höra.

Bara de inte ger sig på hans vuxenböcker (noveller), varav några är riktigt snuskiga.

Jag håller inte med. Det är oacceptabelt att ändra någon annans verk utan dennes samtycke.

Den som vill ha en annan berättelse får skriva en annan berättelse. Men så sker ju aldrig. Nej, det är alltid de kreativa som ska stryka på foten för latmaskarnas mindervärdeskomplex.
Citera
2023-02-18, 16:13
  #8
Medlem
Stormpiskares avatar
Citat:
Ursprungligen postat av YlvaVe
Jag håller inte med. Det är oacceptabelt att ändra någon annans verk utan dennes samtycke.

Den som vill ha en annan berättelse får skriva en annan berättelse. Men så sker ju aldrig. Nej, det är alltid de kreativa som ska stryka på foten för latmaskarnas mindervärdeskomplex.
Vi som människor utvecklas och lär oss varefter, så jag tycker att varje ny översättning kan anpassas efter den synen vi då har.

Förstår i och för sig vad du menar, men hade Roald Dahl i dag stått för att berätta för barn om den synen han hade då?

Däremot kan jag acceptera att hans vuxenböcker är kvar i original. vi har lite enklare att förstå att han skrev efter den tidens syn.

Skitlänge sedan jag läste, men kommer ihåg hur Oswald av misstag satte på en spetälsk eller vad det var.
__________________
Senast redigerad av Stormpiskare 2023-02-18 kl. 16:16.
Citera
2023-02-18, 16:15
  #9
Medlem
Gabriel Knights avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Awkwardman
”Matilda läser inte längre Djungelboken”



Vad anser man att det är för fel på Djungelboken nu då? Ska den också censureras?
Citera
2023-02-18, 16:20
  #10
Medlem
Stormpiskares avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Gabriel Knight
Vad anser man att det är för fel på Djungelboken nu då? Ska den också censureras?
Nu har jag inte läst Kiplings "Djungelboken", men det är ganska troligt att det i den boken förekommer nedsättande kommentarer om exempelvis urinvånare i Afrika.

Om man är vuxen så kan man förstå och till och med tycka att det är intressant hur man utryckte sig förr, med de fördomar vi hade då.

Men ett barn kan inte riktigt ta in det, och då kan jag tycka att man anpassar språket.

Roald Dahls barnböcker innehåller nedsättande kommentarer, och jag tycker nog att barn inte ska behöva utsättas för det. Vuxenböckerna är sjukt underhållande för mig som vuxen, som kan förstå hur de skrevs för många år sedan.
__________________
Senast redigerad av Stormpiskare 2023-02-18 kl. 16:26.
Citera
2023-02-18, 16:23
  #11
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Stormpiskare
Kan tycka det är okej att justera språket varefter vi inser vad som kan vara plågsamt att få höra.

Bara de inte ger sig på hans vuxenböcker (noveller), varav några är riktigt snuskiga.

Edit. Backar lite här. "Min farbror Oswald" räknas tydligen som en roman, men jag läste den som noveller. "Hustrubytet" anses dock vara noveller.

Man får fan inte ta och förstöra en av Skandinaviens största författare hur som helst. Men barnböckerna, okej att ta bort nedsättande saker, det förstör inte storyn.

Tror inte han räknas som Norsk eller skandinav faktiskt..., är det också fel menar du eller?
Citera
2023-02-18, 16:28
  #12
Medlem
Stormpiskares avatar
Citat:
Ursprungligen postat av B.R.Donut
Tror inte han räknas som Norsk eller skandinav faktiskt..., är det också fel menar du eller?
Jag har nog alltid sett honom som norrman :-)

Googlade, och han är född i Storbritannien av norska föräldrar.

Har inte läst "Soloflygning", hans biografi, kanske mest för att jag är rätt för att bli besviken. Äskade hans vuxenböcker som ung. https://sv.wikipedia.org/wiki/Soloflygning

Och mina barn älskade Matilda.

Och jag anser att man ska justera så att ingen av hans texter är nedsättande. Tro faktiskt att han skulle uppskatta att vi gör så.
__________________
Senast redigerad av Stormpiskare 2023-02-18 kl. 16:35.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback