Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 1
  • 2
2021-12-17, 22:27
  #1
Medlem
Jag antar att det är dess samma.
Jag undrar om ni kan kopiera in ordet ”svensk” i futhark, ska nämligen ha på min profil.
Citera
2021-12-17, 22:45
  #2
Medlem
Äldre Futharken
ᛊᚹᛖᚾᛊᚲ

Yngre Futharken
ᛋᚢᛅᚾᛋᚴ

https://valhyr.com/pages/rune-translator
Citera
2021-12-17, 23:34
  #3
Medlem
schizophrenias avatar
Här är en annan sida där du kan transkribera vanlig text till runskrift:

https://www.vikingrune.com/rune-converter/

På sidan ifråga kan man välja mellan den äldre futharken, anglosaxiska runor, långkvistrunor (även kända som normalrunor), kortkvistrunor och stavlösa runor (även kallade hälsingerunor).

För lite tips och allmän information, se t.ex. följande sidor:

http://www.multiart.nu/grimner/svens...istarunor.html

https://www.raa.se/kulturarv/runor-o...mant-om-runor/
Citera
2021-12-18, 00:00
  #4
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av schizophrenia
Här är en annan sida där du kan transkribera vanlig text till runskrift:

https://www.vikingrune.com/rune-converter/

På sidan ifråga kan man välja mellan den äldre futharken, anglosaxiska runor, långkvistrunor (även kända som normalrunor), kortkvistrunor och stavlösa runor (även kallade hälsingerunor).

För lite tips och allmän information, se t.ex. följande sidor:

http://www.multiart.nu/grimner/svens...istarunor.html

https://www.raa.se/kulturarv/runor-o...mant-om-runor/

Jättefina länkar, hade ingen aning om att det fanns. Nu har jag att göra en stund, tack!
Citera
2021-12-18, 01:08
  #5
Medlem
-Ines-s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av schizophrenia
Här är en annan sida där du kan transkribera vanlig text till runskrift:

https://www.vikingrune.com/rune-converter/

På sidan ifråga kan man välja mellan den äldre futharken, anglosaxiska runor, långkvistrunor (även kända som normalrunor), kortkvistrunor och stavlösa runor (även kallade hälsingerunor).

För lite tips och allmän information, se t.ex. följande sidor:

http://www.multiart.nu/grimner/svens...istarunor.html

https://www.raa.se/kulturarv/runor-o...mant-om-runor/

Härligt! Har suttit och översatt namn och ord en bra stund nu (så gott det går)
Citera
2021-12-18, 01:28
  #6
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av -Ines-
Härligt! Har suttit och översatt namn och ord en bra stund nu (så gott det går)

ᚠᛚᚨᛊᚺᛒᚨᚲᚲ ᚷᛁᛟᚱ ᛞᛁᚷ ᛊᛗᚨᚱᛏ

Thoba länkar till en sida där texten går att kopiera
Citera
2021-12-18, 02:03
  #7
Medlem
-Ines-s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av acid maria
ᚠᛚᚨᛊᚺᛒᚨᚲᚲ ᚷᛁᛟᚱ ᛞᛁᚷ ᛊᛗᚨᚱᛏ

Thoba länkar till en sida där texten går att kopiera

Såg det, toppen. FLASHBAKK GiOR DiG SMART blev min översättning av din runskrift
Citera
2021-12-18, 08:57
  #8
Medlem
schizophrenias avatar
Citat:
Ursprungligen postat av acid maria
ᚠᛚᚨᛊᚺᛒᚨᚲᚲ ᚷᛁᛟᚱ ᛞᛁᚷ ᛊᛗᚨᚱᛏ

Thoba länkar till en sida där texten går att kopiera
Enligt sidan

http://www.multiart.nu/grimner/svens...istarunor.html

skrev "man aldrig dubbla konsonanter i runskrift - som i hall, kobbe, tuff etc." D.v.s., FLASHBACK skulle inte ha skrivits som du skriver i runor, med dubbla ᚲᚲ i slutet. SH i FLASHBACK skulle dessutom enligt ovanstående webbsida ha motsvarats av en enda runa, om det ens finns någon runa som passar för det ändamålet. Sen bör man nog hellre skriva DIG som DEJ om man vill transkribera till runskrift. Detta eftersom "[r]unskrift är fonetisk, såtillvida att man alltid skriver som det låter", med citat från samma webbsida som tidigare.

Sen måste man ju inte ta hänsyn till sådana här saker om man inte vill.
__________________
Senast redigerad av schizophrenia 2021-12-18 kl. 09:01.
Citera
2021-12-18, 20:39
  #9
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av schizophrenia
Enligt sidan

http://www.multiart.nu/grimner/svens...istarunor.html

skrev "man aldrig dubbla konsonanter i runskrift - som i hall, kobbe, tuff etc." D.v.s., FLASHBACK skulle inte ha skrivits som du skriver i runor, med dubbla ᚲᚲ i slutet. SH i FLASHBACK skulle dessutom enligt ovanstående webbsida ha motsvarats av en enda runa, om det ens finns någon runa som passar för det ändamålet. Sen bör man nog hellre skriva DIG som DEJ om man vill transkribera till runskrift. Detta eftersom "[r]unskrift är fonetisk, såtillvida att man alltid skriver som det låter", med citat från samma webbsida som tidigare.

Sen måste man ju inte ta hänsyn till sådana här saker om man inte vill.

Ditt påpekande är helt klart vettigt, tack.
Citera
2023-08-07, 20:29
  #10
Medlem
Vattenspanns avatar
Drar en ordentlig bump på denna. Har suttit och kikat runt lite idag, efter år av funderingar kring att skaffa en(två) tatueringar med namn. Det ena är Björn och det andra Emil.

Vilken runrad är att föredra stilistiskt och hur transkriberas Björn? Blir det Beorn? Biorn?

Har själv fastnat för den äldre futharken/runraden då den ser oslipad och skrovlig ut på något vis.

All hjälp mottages tacksamt.
Citera
2023-08-12, 01:23
  #11
Medlem
TunderTarFyrs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av schizophrenia
Enligt sidan

http://www.multiart.nu/grimner/svens...istarunor.html

skrev "man aldrig dubbla konsonanter i runskrift - som i hall, kobbe, tuff etc." D.v.s., FLASHBACK skulle inte ha skrivits som du skriver i runor, med dubbla ᚲᚲ i slutet. SH i FLASHBACK skulle dessutom enligt ovanstående webbsida ha motsvarats av en enda runa, om det ens finns någon runa som passar för det ändamålet. Sen bör man nog hellre skriva DIG som DEJ om man vill transkribera till runskrift. Detta eftersom "[r]unskrift är fonetisk, såtillvida att man alltid skriver som det låter", med citat från samma webbsida som tidigare.

Sen måste man ju inte ta hänsyn till sådana här saker om man inte vill.
Ingen viking år 800 skulle fatta vad det står om de kunde se internets översättningstjänster till runskrift.
Löjligt trams.

Det går lätt att byta svenska bokstäver mot runor från yngre eller äldre futharken och lägga till ett par stavningsregler, men ingen viking skulle ändå fatta vad det står!

Järnålderns människor pratade inte Svenska!
Människor skrev med runor främst mellan 200-talet och 1200-talet.

De tidiga runstenarna har runskrift (med äldre futharken) på en nordlig germansk dialekt som vetenskapen har väldigt svårt att tyda. Forskare bråkar ständigt om tolkningarna.

Senare runstenar på vikingatiden är skrivna (med yngre futarken) på fornnordiska som är mer likt modern Islänska, än Svenska.

Under 1300-talet skedde stora förändringar i fornnordiskans grammatik i vår del av Skandinavien och Svenska uppstod.

Att skriva svenska ord med runor är lika fel som att skriva svenska ord med arabiska bokstäver, varför?
Det är inte the real thing.

Att översätta en Svensk text till Fornnordiska kräver att orden översätts och stavas rätt och skrivs med rätt grammatik.
Problemet är att nästan inga utanför några universitet har kunskapen.

Fornnordisk ordlista: https://cleasby-vigfusson-dictionary.vercel.app/

Sann vänn, det som moderna unga kallar "bror" heter
Sann reynir.
Stavning med runor av sann reynir finns i ordboken
Det står även "Kormak" i ordlistan dvs "sann reynir" är ett ord som används i Kormaks Saga.
https://cleasby-vigfusson-dictionary...rd/sann-reynir

Kolla orden under varje bokstav i ordlistan genom att klicka på menyn uppe till höger och välja bokstav.
__________________
Senast redigerad av TunderTarFyr 2023-08-12 kl. 02:09.
Citera
2023-08-13, 18:12
  #12
Medlem
ReedMes avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Vattenspann
Drar en ordentlig bump på denna. Har suttit och kikat runt lite idag, efter år av funderingar kring att skaffa en(två) tatueringar med namn. Det ena är Björn och det andra Emil.

Vilken runrad är att föredra stilistiskt och hur transkriberas Björn? Blir det Beorn? Biorn?

Har själv fastnat för den äldre futharken/runraden då den ser oslipad och skrovlig ut på något vis.

All hjälp mottages tacksamt.
Etymologi: Av fornsvenska biorn, av fornnordiska bjǫrn (varav även danska, färöiska, bokmål och nynorska bjørn och isländska björn), av urnordiska *bernu-. Ytterst av urindoeuropeiska *bʰer-, "brunt djur". Besläktat med fornhögtyska bero (varav tyska Bär), medelnederländska bere (nederländska beer). Möjligen besläktat med brun.
https://sv.wiktionary.org/wiki/bj%C3%B6rn
Tycker också att urnordiskan är häftigare.
Här har du ett danskt knivskaft från 400-talet med translitterationen Bera
https://runer.ku.dk/q.php?p=runer/ge...e/genstand/191
Citera
  • 1
  • 2

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback