Jag studsar minst lika mycket inför ordvalet "illustratörerna" som ekar vidare i mediarapporteringen (eller -agitationen, om man så vill). Vem har någonsin använt ordet
illustratör på svenska för en serietecknare?

Det vittnar nog mest om att många i media inte har någon särskild koll på det man påstår sig bevaka och analysera utan bara vidaretraderar det som passar in i deras älsklingsnarrativ.
Man kan kanske jämföra med när SvD:s Kristian Karlsson på tidningens ledarsida en gång försökte använda Stålmannen-filmen
Superman Returns i en samtidspolitisk analys kring tilltagande rädsla och patriotism i USA (baserat på en nöjeskrönika av Andres Lokko som hävdade att "nu har Stålis gått och blivit patriot"). Men man behöver ju inte vara särskilt superhjältekunnig – själv är jag det knappast – för att observera att filmen tvärtom ville
bryta med hjältens "the American way"-ideal och i stället framställa honom som hela planetens hjälte. Det hade alltså varit långt mer rimligt att se den som ett exempel på nymornad globalism, en
kritik av de nationalistiska stämningar som uppstod efter 11 september. Men det var förmodligen inte intressant för vare sig Lokko eller Karlsson som hellre ville använda den som en vehikel för sin egen berättelse. (Jämför med hur den förstnämnde nu för bara några dagar sedan utnyttjade sin recension av ABBA:s nya skiva för att markera mot den "patriotism" han tycker sig se hos "flera svenska riksdagspartier".)
Så till själva frågeställningen: ja, jag tror att det finns tidlös kultur som på olika sätt svarar mot ett allmänmänskligt
telos. Även inom populärkulturens och underhållningsindustrins alster. Det eventuella problemet är väl att kritiker som framför allt skolats av musiken och populärkulturen, som Lokko och många med honom, har en rent konsumistisk-hedonistisk attityd till kultur: dess syfte är att ge dem själva njutning genom att bekräfta dem själva, de egna erfarenheterna och den egna världsbilden. Den skall inte avspegla något allmänmänskligt utan stryka dem själva medhårs.