Citat:
Ursprungligen postat av
EnergizerBunny
Här är en intervju med den ev. pojkvännens mamma. Hon berättar att han var förälskad i den nu döda flickan men om de var tillsammans eller ej framkommer inte.
Något jag reagerar på är att den här mamman mot slutet av intervjun berättar att hon har bott där i hela sitt liv, i 30 år säger hon. Hon pratar såpass dålig svenska att jag trodde hon hade bott här i några enstaka år.
Hur är detta ens möjligt?
https://www.aftonbladet.se/nyheter/a...ar-jattedaligt
” – Det blir bara värre och värre. Det är ingen trygghet längre, man vågar inte gå ut. Jag tänker på hur det här kommer att sluta. Kommer jag att förlora en av mina söner?”
Samtidigt som den nu mördade ”flickvännen” var ute 03.30 på natten i detta område.
En följdfråga Aftonbladet glömde var att just fråga vad fasiken flickebarnet gjorde där halv fyra på natten.
”Hon är mycket kritisk till polisens insatser i Norsborg.
– De har aldrig fångat någon som har gjort något mot någon. Det bara fortsätter, det blir bara mer och mer. Det är inte lugnt någonstans i det här området, säger Ruba al-Bitar”.
Just att betona kritik i tid o orid till polisen är något vänsterjournalister älskar. Men här blir det än mer uppenbart.
Polisen själva klagar över att det är svårt att arbeta i dessa områden o få något gjort då allmänheten inte hjälper till o bistår dem.
När det kommer till hennes språk så är det där ”rinkebysvenska” en dialekt som många i kultureliten vill ge extra status. Vi mer upplysta vet att det är en klassmarkör o boja som är till för att hålla de utslagna i sin gettoklass.