Citat:
Ursprungligen postat av
qamar
Att kalla människor av euopeisk härkomst för vita och människor av sub-saharisk afrikansk härkomst för svarta är okontroversiellt. Trots att så kallade vita och svarta människor egentligen inte har vit respektive svart färg på huden. Även bruna människor brukar vara en okontroversiell benämning som något slags samlingsbegrepp för latinamerikaner, nordafrikaner, väst-, syd- och sydostasiater.
Men när och varför blev gul och röd (som tidigare användes om östasiater respektive indianer) fel att använda och till och med rasistiskt? Skedde det samtidigt i engelskan som i svenskan? Hur ser det ut i andra språk?
Citat:
Ursprungligen postat av
Helge.Palmcrantz
När blev vit inte rasistiskt bör du fråga dig. Då får du en tidslinje över hur rasistdebatten utvecklats.
Det är ju helt ologiskt detta med benämningar på olika världsdelars invånare.
Man fick INTE säga svart om någon för 50 år sen. Absolut INTE säga svarting. Man skulle säga neger eller negress.
Sedan har det svängt och man ska numera inte säga neger. Visserligen är neger (latin) också synonymt med svart..
Ett land som är öppet rasistiskt (med raslagarm.m) Israel Hur går det till när dom skriver sina lagar - vad använder dom för ord?
Som min mamma brukade säga - "det är så konstigt att dom som blivit utsatta för förföljelse på grund av sin tillhörighet, nu själva gör likadant mot andra"..
Inte så illa som i Sydafrika där det stod skyltar "Whites only", men tillräckligt för att man kan kalla det apartheid (åtskillnad).
Men kunde vara intressant veta vad man säger i andra världsdelar. Hur säger man i Kina - och har det någon laddning.