Citat:
Ursprungligen postat av
SonofFlashback
När man säger att någon "inte ska" på svenska betyder det att dom har fått instruktioner, order, att INTE göra något. Kanske det är annorlunda grammatik i danska? Så när du säger att polisen "inte ska" har du fel. Dom kan göra vad dom vill för att utreda misstankar om brott. Vad är det du inte förstår i utrycket "inte ska"? Det är ett uttryckt negativt kommando.
Jag har inte skrivit "inte ska" så du är nog lite förvirrad , dansk grammatik vet jag inget om så det får du fråga nån annan om ..
Men tillbaka till topic , polisen ska inte göra någon kontroll av varken skåp eller annat hos privata , dom kan o får , men ska inte