Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2007-05-04, 15:43
  #637
Medlem
Egon3s avatar
Hemligheten till förbättrad andedräkt [efter flitigt ölpimplande] heter Tenor.

IMHO går det lika bra med Tulo.
Citera
2007-05-04, 17:34
  #638
Medlem
Käg Malaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av 666Hate
http://listman.net/archives/villa/20...ry/066812.html
Citat:
The nearest I can get is " good secrets need a steady wind" but the grammar
is terrible................sorry.
Denna översättning är helt uppåt väggarna. Pojken med guldbyxorna och Satyricon tolkar devisen på samma sätt som jag skulle göra.
Citera
2007-05-14, 15:56
  #639
Medlem
spwnzns avatar
"Ett nytt liv" på latin

Hejsan.
Jag undrar vad meningen "ett nytt liv" heter på latin..
Vet så mkt från lektionerna i skolan att "vita nuova" skulle betyda "nytt liv" och för mig är det logiskt att "ett nytt liv" skulle vara "uno vita nuova" eller "la vita nuova"
Men jag förlitar mig på er
Citera
2007-05-14, 16:19
  #640
Medlem
Det blir väl "vita nova" på latin. Dina förslag är italienska.

Det klassiska latinet hade inga artiklar (una/la osv).
Citera
2007-05-14, 16:21
  #641
Medlem
spwnzns avatar
Citat:
Ursprungligen postat av beabea
Det blir väl "vita nova" på latin. Dina förslag är italienska.

Det klassiska latinet hade inga artiklar (una/la osv).


Aha, för jag tänkte på ett av Dantes verk som hette "vita nuova" det var vad jag fick ur tjejen i receptionen..
Hon var visserligen italienska..
Men "vita nova" är alltså vad man skulle säga istället för "ett nytt liv" på latin?
Citera
2007-05-14, 16:40
  #642
Medlem
Schopenhauers avatar
Jag erkänner att jag inte är latinare, så lita inte blint på detta

"La" är så vitt jag vet bestämd artikel, och skulle ge ”det nya livet”
”Ny ” på latin = nova, novum; Noueva låter mer som italienska
”Liv” heter (som du skriver) Vita (femininum)

”Uno” låter även det som om det vore italienska, ”Ett” heter enligt de lexikon jag konsulterat ”unus” ”una” ”unum”

vita är femininum skulle jag gissa på ”una vita nova” men om någon skolad läser detta så får han/hon gärna bekräfta eller dementera.

Ser att jag är lite sen, Beabea han visst skriva medan jag kollade lexikon...
Citera
2007-05-14, 16:45
  #643
Medlem
spwnzns avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Schopenhauer
Jag erkänner att jag inte är latinare, så lita inte blint på detta

"La" är så vitt jag vet bestämd artikel, och skulle ge ”det nya livet”
”Ny ” på latin = nova, novum; Noueva låter mer som italienska
”Liv” heter (som du skriver) Vita (femininum)

”Uno” låter även det som om det vore italienska, ”Ett” heter enligt de lexikon jag konsulterat ”unus” ”una” ”unum”

vita är femininum skulle jag gissa på ”una vita nova” men om någon skolad läser detta så får han/hon gärna bekräfta eller dementera.

Ser att jag är lite sen, Beabea han visst skriva medan jag kollade lexikon...


Det låter iaf bra om inte annat
Citera
2007-05-14, 17:24
  #644
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av spwnzn
Det låter iaf bra om inte annat

Som sagt, om jag inte minns fel från mina latinlektioner hade det klassiska latinet inga artiklar (una/la). De kom först senare. Visserligen har du inte specificerat hur gammalt eller modernt latin du vill ha, men jag antar att du vill ha det gamla vanliga
Citera
2007-05-14, 17:32
  #645
Medlem
spwnzns avatar
Citat:
Ursprungligen postat av beabea
Som sagt, om jag inte minns fel från mina latinlektioner hade det klassiska latinet inga artiklar (una/la). De kom först senare. Visserligen har du inte specificerat hur gammalt eller modernt latin du vill ha, men jag antar att du vill ha det gamla vanliga

Nej det sa jag inte :/
Men säg på modern latin, skulle man då säga "la vita nova"?
Citera
2007-05-14, 17:40
  #646
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av spwnzn
Nej det sa jag inte :/
Men säg på modern latin, skulle man då säga "la vita nova"?

Jag tror det (nån latinist får gärna hålla med eller säga emot här). Det verkar vara viktigt för dig att "la" är med?
Citera
2007-05-14, 17:58
  #647
Medlem
spwnzns avatar
Citat:
Ursprungligen postat av beabea
Jag tror det (nån latinist får gärna hålla med eller säga emot här). Det verkar vara viktigt för dig att "la" är med?

Nej då inte alls
Det var bara vad jag tyckte lät bäst
Citera
2007-05-14, 18:14
  #648
Medlem
sp3tts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av beabea
Jag tror det (nån latinist får gärna hålla med eller säga emot här). Det verkar vara viktigt för dig att "la" är med?
Latinet har ingen bestämd artikel. Möjligen kan man använda ea vita nova 'detta nya liv'.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback