Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2008-08-03, 02:13
  #1429
Medlem
ейныйs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Romano
Hur stor % av orden i dagens svenska kommer i från latinet?? Finns det även ord som är "falska kompisar" i det svenska språket som liknar de latinska p.g.a. av påverkan men som har en annan innebörd? Flertalet ord i italienskan liknar även en hel del svenska ord.

organisation - organizzazione
katt - gatto
konservativ - conservativo
illusioner - illusioni

Förutom 'katt' som har osäkert, men gammalt ursprung, så härstammar de andra från latinet. I svenskans fall har de nog gått via franskan, även om jag inte har kollat upp dem.

Citat:
Sist men inte minst så har jag alltid undrat över ordet katt i svenskan som faktiskt liknar det italienska ordet gatto väldigt mycket. Finns det något samband i det?? Kan det ha med någon gammal indoeuropeisk rot att göra. Jag har för länge sedan läst någonstans(kommer inte i håg var) att i de många olika indoeuropeiska språken så liknar orden för många vanliga djur som t.ex. hund och katt varandra en del i bland.

Det finns även på ryska (kot, kotka), m.fl. språk. De här orden för 'katt' har uppenbarligen ett gemensamt ursprung, men de kommer inte från en gemensam indoeuropeisk rot.

På utseendet liknande ord finns även i arabiska (qitt), turkiska (kedi), nubiska (kadis), och i berberspråk. Eftersom våra tama katter härstammar från Egypten, så är en tänkbar (men obevisad) hypotes är att ordet härstammar nånstans i Nordafrika ifrån.

Ordet för 'hund' i svenska och latin (canis) , med flera språk, är däremot besläktade via en gemensam indoeuropeisk rot.
Citera
2008-08-03, 03:43
  #1430
Medlem
Counterweights avatar
Borde vi inte istället ifrågasätta oss, vilket Svenskt ord har inte ett latinskt ursprung ?
Citera
2008-08-03, 03:47
  #1431
Medlem
wembis avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Counterweight
Borde vi inte istället ifrågasätta oss, vilket Svenskt ord har inte ett latinskt ursprung ?

Nej det borde vi inte.
Citera
2008-08-03, 03:54
  #1432
Avstängd
Citat:
Ursprungligen postat av Romano
Finns det även ord som är "falska kompisar" i det svenska språket som liknar de latinska p.g.a. av påverkan men som har en annan innebörd?
Ja, det finns en hel del. Jag kommer inte på några på rak arm, men om du hittar ett latinskt ord och ser att det liknar ett engelskt ord och på så sätt försöker lista ut betydelsen så är det ofta fel (dock ofta rätt också)

Men med tanke på vilken enormt viktig stat Romarriket var och med tanke på vilken betydelse latinet haft i europa p.g.a. katolikerna så finns det massvis av ord i svenskan som kommer ifrån latin.

Importera (in + porto, inburen typ)
Injicera (in + iacere, inkastad ordagrannt)

Orkar inte sitta och komma på hur många som helst. Det finns hur många saker som helst som kommer ifrån latinet från första början. Tänk bara på alla prefix. Contra, in, ex, ad, con för att nämna några.
Citera
2008-08-03, 08:53
  #1433
Medlem
Tonspråks avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Saccard
Vi har betydligt fler ord från franskan som ju var nästa store modenyck. (Förvisso är franskan också väldigt latininfluerad.)

Att saga att franskan ar "latininfluerad" ar val en ganska stor underdrift. De romanska spraken ar ju i princip latin, om an senare varianter.
Citera
2008-08-03, 08:53
  #1434
Medlem
Òðinns avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Counterweight
Borde vi inte istället ifrågasätta oss, vilket Svenskt ord har inte ett latinskt ursprung ?

De ord some förekommer oftast i daglig svenska äro arveord från forngermanskan jämte de väldigt vanliga lågtyska låneorden, dessa misstagas ofta ity de äro så lika de svenska, evad det är deras ätteband eller tillvänjning till svenskan.

(Där nyttjade jag svenska ord allenast)
Citera
2008-08-03, 11:10
  #1435
Medlem
Kryžininkass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Òðinn
De ord some förekommer oftast i daglig svenska äro arveord från forngermanskan jämte de väldigt vanliga lågtyska låneorden, dessa misstagas ofta ity de äro så lika de svenska, evad det är deras ätteband eller tillvänjning till svenskan.

(Där nyttjade jag svenska ord allenast)

Nej, åtminstone väldig är lågtyska och germansk latin.
Citera
2008-08-03, 12:31
  #1436
Medlem
Òðinns avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kryžininkas
Nej, åtminstone väldig är lågtyska och germansk latin.

Ops! Väldig visste jag faktiskt inte om jag antog att det kom frå samma rot som det helsvenska 'välde' dvs från forngermanskans walðia med betydelsen våld. Är du säker på att väldig kommer från tyska? Vill gärna se dess etymologi.

Germanska visste jag ändå om men hade jag skrivit forntyska så hade missförstånd uppstått, så jag begick en synd och skrev 'germanska'.
Citera
2008-08-03, 15:30
  #1437
Medlem
Hjälp med översättning - Latin

Jag söker den korrekta översättningen till

Folkets Nya Världsordning
Citera
2008-08-03, 16:10
  #1438
Medlem
Satyricons avatar
Man kan väl rätt och slätt tänka sig:

Novus ordo mundi populi.
Citera
2008-08-03, 16:18
  #1439
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Satyricon
Man kan väl rätt och slätt tänka sig:

Novus ordo mundi populi.


Tack, det ser bra ut!
Citera
2008-08-03, 16:23
  #1440
Medlem
Käg Malaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Teller
OK, så i detta fallet. När jag vill använda mig av citatet till en tatuering jag ska göra borde jag använda mig av "Dura vita" endast eller?
Eftersom alla tre varianter är korrekta ska du välja en av dem. Jag förespråkar nog fortfarande att ha med verbet i detta fall: Vita dura est. Att utelämna verbet (Dura vita) känns för mig personligen inte lika naturligt i ett uppgivet konstaterande som detta som i t.ex. ett valspråk. Men det är bara en spontan reaktion, det är möjligt att de flesta skulle föredra den kärvare verblösa varianten. Hur som helst är detta bara en stilistisk fråga. Båda varianterna är som sagt korrekt latin.

Det bästa om man är osäker är förstås att tatuera sig på ett språk man själv begriper.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback