Citat:
Ursprungligen postat av
Tom.Of.Finland
Jag har alltid undrat vad som fick finländarna att hitta på egna namn och efternamn. Tittar man historiskt så var det folk med Svenska eller germanska rötter som grundade Finland och gjorde så Finska språket kunde vara ett skriftspråk.
Historiskt sett så uppfanns Finska skriftspråket av Mikael Agricola. Detta låter inte alls Finskt. Förut så fanns det Finska språket i inte någon skriftform. Även Mikael Agricola var svenskspråkig.
Så vad var det som fick Finländaren att totalt dumpa sina Svenska rötter och döpa sig om till mer namn som skiljer sig enormt från vad Judiskt/Kristna namn låter?
Idag är det väldigt sällan att barn får namnet Bengt-Göran eller Åsa-Nisse, eller Maj-Britt, eller "Brittan", som låter med som ett smeknamn. Istället är det mer judiska/kristna namn som Svensken har. Men inte Finländaren. Där är det Pekka, Penti, Poholala, Aho och andra typer utav slumpmässigt stavade namn.
Kan det vara så att Finska folket, som var helt Svenska, ville skilja sig från Sverige, och därmed dumpa allt som var Svenskt och hitta på egen kultur och egna namn?
Alla länder (som har egna språk) har sina familjenamn och förnamn.
Om jag minns mina studier rätt från min tid på Åbo akademi, det var rätt länge sedan, så härrör finlänsdka efternamn som slutar på "-nen" ifrån östra Finland, och dessa efternamn kan man se även hos så kallade "skogsfinnar" som exempelvis bor/bodde i Värmland/Dalarna etc.
Hade på 90-talet en trevlig finska som kollega på jobbet, hon hette "Ruotsalainen", vilket jag tyckte var rätt kul.. (Enda finskan som jobbade där, och hon hette Ruotsalainen, dvs. "Svensk".)
Sedan är många finska förnamn "svenska"/internationella men "finlandiserade":
Pentti= Bengt
Juhanni/Jussi= Johannes/Johan
Petri/Petteri= Peter/Petter
Jaakko/Jaako= Jakob
etc. etc.
Att finnar /finskor stavar annorlunda, beror på deras skriftspråk: Tjejnamnet Lena stavas ofta "Leena" i Finland, eftersom stavningen "Lena" skulle utläsas "Lenna".
Egentligen inget knepigt alls, vid lite eftertanke och en smula finländsk inblick..
Edit: "de" eller snarare "dessa", inte "dem" ska det stå i rubriken, särskilt viktigt i en språktråd..