Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 2
  • 3
2018-06-24, 17:49
  #25
Avstängd
Citat:
Ursprungligen postat av JaneC
Det känns lite som om tråden kanske borde spolas tillbaka?

Eftersom du skrev "my love" i rubriken uppfattade nog de flesta att du bokstavligen menade detta eftersom det väl annars inte fanns någon anledning att skriva på just engelska. Men du menar alltså rent allmänt tilltal som har med "kärlek" att göra?

I så fall blir nog listan mycket längre. Man kan på svenska tilltala (äldre) människor som man uppfattar som lite hjälplösa med "min kära", "raring" eller till och med "älskling" utan att det betyder samma sak som det skulle betyda i andra situationer.

Just engelskans "love" är ju för det mesta så försvagat att det bara betyder ett vänligt "vännen" eller "raring".

Hur det är i den spansktalande världen har jag ingen aning om, men man kan väl inte heller utesluta att vissa tilltalsvarianter ibland också är lite skämtsamma? Jag antar att t.ex. myndigheter inte är lika benägna att säga "mi amor" som servitriser är?


Skulle inte se det som speciellt skämtsamma faktiskt, mer på ett artigt sätt.
Det är nog inte lika vanligt bland myndigheter med jag tror absolut det förekommer
beroende på situation.Folk är glada och lättsamma
Citera
  • 2
  • 3

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback