Det sägs att där Kyrkan är stark där svär man av praxis mot familj, kön, sex
Ex: Hijo de puta/figlio de putana (spanska/italienska; din mamma är en hora/horunge)
Ex; pitchka ti mater/jebem ti mater (serbiska/slaviska språk; mammas fitta/knulla din morsa)
Familj r heligt o mkt heder i dessa länder. Medan i ex Sverige där skiter man i familjen är individualister etc.
Medan där landet är starkt sekulariserat så svär man åt istället Kyrkan/Gud-Satan eller ”runda ord”
Ex: Fuck off (läs; dra åt helvete)
Ex; helvete/fa-an/jävlar/skit
Tror ”knulla din mamma” är en direkt översatt svordom från alla ex-yugos som kom på 90talet.
Jag älskar serbernas: Tri puti po pitchko mater.
Som direkt blir 3 ggr din mammas fitta.
__________________
Senast redigerad av Trasigatrosor 2018-06-12 kl. 11:41.